Paroles et traduction Carlos Gallardo feat. Rebeka Brown - Don't Let This Moment End (Guena Lg Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
me...
hold
me...
touch
me
Поцелуй
меня
...
обними
меня
...
Прикоснись
ко
мне.
Don't
let
this
moment
end...
Не
дай
этому
мгновению
закончиться...
Please...
don't
let
this
moment
end
Пожалуйста...
не
дай
этому
мгновению
закончиться.
At
least
'til
once
again
По
крайней
мере,
до
тех
пор,
пока
снова
Our
hearts
can
be
together
Наши
сердца
могут
быть
вместе.
Please...
i've
never
let
you
go
Пожалуйста...
я
никогда
не
отпускал
тебя.
But
still
I
need
to
know
Но
все
же
мне
нужно
знать.
That
this
night
will
last
forever
Что
эта
ночь
будет
длиться
вечно.
You
know
you
own
my
heart
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Just
tell
me
where
to
start
Просто
скажи
мне
с
чего
начать
Don't
make
me
wait
much
longer
Не
заставляй
меня
долго
ждать.
I
know
tonight's
the
night
Я
знаю,
что
сегодня
та
самая
ночь.
It
never
felt
so
right
Это
никогда
не
казалось
таким
правильным.
Just
hold
me
in
your
arms...
and
Просто
обними
меня
...
и
...
Touch
me
Прикоснись
ко
мне
Don't
let
this
moment
end...
Не
дай
этому
мгновению
закончиться...
Please...
i'm
begging
you
to
stay
Пожалуйста...
я
умоляю
тебя
остаться.
Just
throw
the
world
away
Просто
выбрось
этот
мир.
Pretend
there's
no
tomorrow
Притворись,
что
завтра
не
наступит.
And
I...
will
never
leave
your
side
И
я
...
никогда
не
покину
тебя.
(Never
leave
your
side)
(Никогда
не
покидай
свою
сторону)
Never
let
this
feeling
die
Никогда
не
позволяй
этому
чувству
умереть.
Just
let
our
love
grow
stronger
Просто
позволь
нашей
любви
стать
сильнее.
(Let
it
grow
stronger
and
stronger)
(Пусть
она
становится
все
сильнее
и
сильнее)
You
know
you
own
my
heart
Ты
знаешь,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Just
tell
me
where
to
start
Просто
скажи
мне
с
чего
начать
Don't
make
me
wait
much
longer
Не
заставляй
меня
долго
ждать.
I
know
tonight's
the
night
Я
знаю,
что
сегодня
та
самая
ночь.
It
never
felt
so
right
Это
никогда
не
казалось
таким
правильным.
Just
hold
me
in
your
arms...
and
Просто
обними
меня
...
и
...
Kiss
me...
Поцелуй
меня...
Hold
me...
Обними
меня...
Touch
me...
Прикоснись
ко
мне...
Don't
let
this
moment
end...
Не
дай
этому
мгновению
закончиться...
Can
we
make
this
moment
last
forever
Можем
ли
мы
сделать
так
чтобы
этот
момент
длился
вечно
Tell
me
if
you
feel
the
way
i
do
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Don't
let
this
moment
end...
Не
дай
этому
мгновению
закончиться...
Never
end...
Никогда
не
кончится...
You
know
you
own
my
heart
ты
знаешь,
что
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Just
tell
me
where
to
start
Просто
скажи
мне
с
чего
начать
Don't
make
me
wait
much
longer
Не
заставляй
меня
долго
ждать.
I
know
tonight's
the
night
Я
знаю,
что
сегодня
та
самая
ночь.
It
never
felt
so
right
Это
никогда
не
казалось
таким
правильным.
Just
hold
me
in
your
arms...
and
Просто
обними
меня
...
и
...
Kiss
me...
Поцелуй
меня...
Hold
me...
Обними
меня...
Touch
me...
Прикоснись
ко
мне...
Don't
let
this
moment
end...
Не
дай
этому
мгновению
закончиться...
I
know
tonight's
the
night
Я
знаю,
что
сегодня
та
самая
ночь.
It
never
felt
so
right
Это
никогда
не
казалось
таким
правильным.
Just
hold
me
in
your
arms...
Просто
обними
меня...
And
kiss
me
И
Поцелуй
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Dermer, Gloria M. Estefan, Emilio Estefan Jr., Robert Blades
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.