Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengan
a
ver
Kommt
und
seht
El
bailongo
se
formó
en
su
ley
Der
Tanz
hat
sich
nach
seinem
Gesetz
formiert
A
la
luz
de
un
gran
farol
medieval
Im
Licht
einer
großen
mittelalterlichen
Laterne
Todo
el
barrio
se
volcó
en
aquel
Das
ganze
Viertel
hat
sich
in
jenes
Caserón,
bajo
el
parral
a
bailar
Herrenhaus
gestürzt,
um
unter
der
Weinlaube
zu
tanzen
Y
al
quejarse
el
bandoneón
se
escuchó
Und
als
das
Bandoneon
klagte,
hörte
man
Tristes
las
notas
de
un
tango
Die
traurigen
Noten
eines
Tangos
Que
nos
hablaba
de
amor
Der
uns
von
Liebe
erzählte
De
mujer,
de
traición
Von
einer
Frau,
von
Verrat
De
milongas
manchadas
de
sangre
Von
Milongas,
befleckt
mit
Blut
De
sus
malevos
y
el
picaflor
Von
ihren
Halunken
und
dem
Frauenheld
Se
fue
el
arrabal
Das
Vorstadtviertel
ist
verschwunden
Con
toda
su
ley
Mit
all
seinem
Gesetz
Su
historia
es,
tal
vez
Seine
Geschichte
ist
vielleicht
La
cruz
del
puñal
Das
Kreuz
des
Dolches
Se
fue
el
arrabal
Das
Vorstadtviertel
ist
verschwunden
Que
hablaba
de
amor
Das
von
Liebe
sprach
Y
aquel
taconear
Und
jenes
Stampfen
También
se
perdió
Ist
auch
verloren
gegangen
¿Quién
no
sintió
Wer
hat
nicht
gefühlt
La
emoción
del
taconear
y
el
ardor
Die
Erregung
des
Stampfens
und
die
Leidenschaft
Que
provoca
el
bandoneón
al
llorar?
Die
das
Bandoneon
beim
Weinen
hervorruft?
Tango
brujo
de
arrabal,
triste
son
Verhexter
Tango
des
Vorstadtviertels,
trauriger
Klang
Que
se
agita
en
el
misal
de
un
querer
Der
sich
im
Gebetbuch
einer
Liebe
regt
Y
en
la
lírica
pasión
del
matón
Und
in
der
lyrischen
Leidenschaft
des
Schlägers
Notas
que
muerden
las
carnes
Noten,
die
ins
Fleisch
beißen
Con
su
motivo
sensual
Mit
ihrem
sinnlichen
Motiv
Al
volcar
la
pasión
Beim
Ausgießen
der
Leidenschaft
Que
llevamos,
tal
vez,
muy
adentro
Die
wir
vielleicht
tief
im
Inneren
tragen,
Liebste,
En
lo
más
hondo
del
corazón
Im
tiefsten
Grunde
des
Herzens
Se
fue
el
arrabal
Das
Vorstadtviertel
ist
verschwunden
Con
toda
su
ley
Mit
all
seinem
Gesetz
Su
historia
es,
tal
vez
Seine
Geschichte
ist
vielleicht
La
cruz
del
puñal
Das
Kreuz
des
Dolches
Se
fue
el
arrabal
Das
Vorstadtviertel
ist
verschwunden
Que
hablaba
de
amor
Das
von
Liebe
sprach
Y
aquel
taconear
Und
jenes
Stampfen
También
se
perdió
Ist
auch
verloren
gegangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Joseph Charles Salabert, Rogelio Jose Feliciano Huguet, Pedro Mario Maffia, Jose Horacio Staffolani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.