Paroles et traduction Carlos Gardel, Plácido Domingo, Studio Orchester & Roberto Pansera - El día que me quieras - Arr. Roberto Pansera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acaricia
mi
ensueño
Ласкает
мою
мечту
El
suave
murmullo
de
tu
suspirar
Нежное
бормотание
вашего
вздоха
Como
ríe
la
vida
Как
смеется
жизнь
Si
tus
ojos
negros
me
quieren
mirar
Если
твои
черные
глаза
хотят
посмотреть
на
меня
Y
si
es
mío
el
amparo
И
если
это
моя
защита
De
tu
risa
leve
que
es
como
un
cantar
От
вашего
легкого
смеха,
который
похож
на
пение
Ella
aquieta
mi
herida
Она
успокаивает
мою
рану.
Todo,
todo
se
olvida
Все,
все
забывается
El
día
que
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
захочешь
меня
La
rosa
que
engalana
Роза,
которая
украшает
Se
vestirá
de
fiesta
Она
будет
одеваться
на
вечеринку
Con
su
mejor
color
С
вашим
самым
лучшим
цветом
Y
al
viento
las
campanas
И
ветер
колокола
Dirán
que
ya
eres
mía
Они
скажут,
что
ты
уже
моя.
Y
locas
las
fontanas
И
сумасшедшие
фонтаны
Se
contarán
tu
amor
Ваша
любовь
будет
считаться
La
noche
que
me
quieras
В
ту
ночь,
когда
ты
захочешь
меня
Desde
el
azul
del
cielo
С
голубого
неба
Las
estrellas
celosas
Ревнивые
звезды
Nos
mirarán
pasar
Они
будут
смотреть
на
нас.
Y
un
rayo
misterioso
И
таинственный
луч
Hará
nido
en
tu
pelo
Это
сделает
гнездо
в
ваших
волосах
Luciérnaga
curiosa
Любопытный
Светлячок
Que
verá
que
eres
mi
consuelo
Вы
увидите,
что
вы
мое
утешение
La
noche
que
me
quieras
В
ту
ночь,
когда
ты
захочешь
меня
Desde
el
azul
del
cielo
С
голубого
неба
Las
estrellas
celosas
Ревнивые
звезды
Nos
mirarán
pasar
Они
будут
смотреть
на
нас.
Y
un
rayo
misterioso
И
таинственный
луч
Hará
nido
en
tu
pelo
Это
сделает
гнездо
в
ваших
волосах
Luciérnaga
curiosa
Любопытный
Светлячок
Que
verá
que
eres
mi
consuelo
Вы
увидите,
что
вы
мое
утешение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLOS GARDEL, ALFREDO LEPERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.