Paroles et traduction Carlos Gardel feat. Alberto Castellanos - Estudiante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchachita
de
mi
barrio,
Маленькая
девочка
из
моего
района,
De
la
cita
callejera
От
уличного
свидания
Que
ya
nunca
volvera.
Что
он
больше
никогда
не
вернется.
Del
recordar.
Вспоминать.
Era
en
la
calle
maleva
una
flor,
Был
на
улице
Малева
цветок,
Linda
como
mañanita
de
sol
Линда,
как
солнышко,
Y
yo
un
estudiante
И
я
студент
Soñador
y
amante,
Мечтатель
и
любовник,
Que
aquel
romance
Что
этот
роман
Ahora
que
anochese
en
mi
corazón,
Теперь,
когда
сумерки
в
моем
сердце,,
Vuelve
el
perfume
de
aquella
ilusion;
Духи
этой
иллюзии
возвращаются;
Sueño
con
la
luz
de
un
claro
mirar,
Я
мечтаю
о
свете
ясного
взгляда,,
Alma
a
quien
lloro
al
nombrar.
Душа,
которую
я
плачу,
называя.
En
los
años
de
mi
infancia
В
годы
моего
детства
Fue
el
sueño
más
hermoso
Это
был
самый
прекрасный
сон.
Que
mi
mente
ambiciono,
Что
мой
разум
амбициозен,,
Como
a
una
diosa
Как
богине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera, Mario Battistella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.