Carlos Gardel feat. Francisco Canaro - Confesión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel feat. Francisco Canaro - Confesión




Fue a conciencia pura
Это было на чистой совести
Que perdí tu amor
Что я потерял твою любовь,
Nada más que por salvarte
Ничего, кроме спасения тебя.
Hoy me odiás y yo, feliz
Сегодня ты ненавидишь меня, и я счастлив.
Me arrincono pa' llorarte
Я загоняю тебя в угол.
El recuerdo que tendrás de
Память, которую ты получишь от меня.
Será horroroso
Это будет ужасно.
Me verás siempre golpeándote
Ты увидишь, как я всегда буду бить тебя.
Como a un malva'o
Как мальва.
Y si supieras bien, qué generoso
И если бы ты хорошо знал, как великодушно.
Fue que pagase así
Это было то, что я заплатил так
Tu gran amor
Твоя большая любовь
Sol de mi vida
Солнце моей жизни
Fuí un fracasado
Я был неудачником.
Y en mi caída
И в моем падении
Busqué de echarte a un la'o
Я искал, чтобы выгнать тебя в ла'о.
Porque te quise tanto
Потому что я так тебя любил.
Tanto, que al rodar
Так много, что при прокатке
Para salvarte
Чтобы спасти тебя.
Solo supe hacerme odiar
Я просто знал, что заставлю себя ненавидеть.
Hoy después de un año atroz
Сегодня после ужасного года
Te vi pasar
Я видел, как ты проходил мимо.
Me mordí pa' no llamarte
Я укусил, чтобы не называть тебя.
Ibas linda como un sol
Ты была милой, как солнце.
Se paraban a mirarte
Они стояли и смотрели на тебя.
Yo no si el que te tiene así
Я не знаю, есть ли у тебя такой
Se lo merece
Он это заслужил.
Solo que la miseria cruel
Я просто знаю, что жестокие страдания
Que te ofrecí
Что я предложил тебе
Me justifica al verte hecha una reina
Это оправдывает меня, увидев тебя королевой.
Que vivirás mejor
Что ты будешь жить лучше.
Lejos de
Вдали от меня.
Sol de mi vida
Солнце моей жизни
Fuí un fracasa'o
Я был неудачником.
Y en mi caída
И в моем падении
Busqué dejarte a un la'o
Я хотел оставить тебя у ла'о.
Porque te quise tanto
Потому что я так тебя любил.
Tanto que al rodar
Настолько, что при катании
Para salvarte
Чтобы спасти тебя.
Solo supe hacerme odiar
Я просто знал, что заставлю себя ненавидеть.





Writer(s): Enrique Santos Discepolo, Luis Cesar Amadori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.