Carlos Gardel feat. Kazuma Miura - 想いの届く日 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel feat. Kazuma Miura - 想いの届く日




想いの届く日
When My Feelings Reach You
君を夢に見て目覚める朝には
I wake up to a morning where I dreamt of you
やわらかな陽射しに揺れる花が歌う
Where a flower dances softly in the gentle sunlight
君を胸に描き眠りにつく夜は
I fall asleep with you in my heart
孤独の闇も甘い恋を囁く
Even in the darkness of solitude, my love for you whispers sweetly
黒い瞳が振り向き笑えば
When your beautiful, dark eyes turn to me and smile
ささやかな人生も満ちてゆく
My humble life feels full
いつか二人が愛し合うとき
When the two of us finally come together in love
それが運命と気づくでしょう
It will be a moment we realize is destiny
あふれる想いを今届けよう
I want to send you my brimming feelings now
息づく恋を届けよう
My heart beating with love for you
ほほに映した月影のメランコリー
The melancholy of the moonlight reflecting on your cheek
憂いのすべてをこの愛で包もう
Let me wrap you in this love
響き合う心 触れ合う指先
Our hearts resonate, our fingers touch
二人の恋が今はじまる
Together, our love begins
星が奏でるジェラシーのラプソディー
The stars play a jealous rhapsody
抱き寄せて踊ろう 人生が終わるまで
Hold me close and let's dance, until the end of time





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera

Carlos Gardel feat. Kazuma Miura - タンゴ・スイート
Album
タンゴ・スイート
date de sortie
18-03-2009



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.