Paroles et traduction Carlos Gardel - Al Mundo Le Falta un Tornillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Mundo Le Falta un Tornillo
The World is Missing a Screw
Todo
el
mundo
está
en
la
estufa
The
whole
world
is
in
the
stove
Triste,
amargo
y
sin
garufa
Sad,
bitter
and
without
garufa
Melancólico
y
cortado
Melancholic
and
cut
Se
acabaron
los
robustos
The
robusts
are
gone
Si
hasta
yo,
que
daba
gusto
Even
I,
who
gave
pleasure
Ocho
kilos
he
bajado
I've
lost
eight
kilos
Hoy
la
guita
anda
de
asalto
Today
the
guita
is
on
the
assault
Y
el
puchero
está
tan
alto
And
the
stew
is
so
high
Que
hay
que
usar
el
trampolín
That
you
have
to
use
a
trampoline
Si
habrá
crisis,
bronca
y
hambre
There
will
be
crisis,
fights
and
hunger
Que
el
que
compra
diez
de
fiambre
That
whoever
buys
ten
of
fiambre
Hoy
se
morfa
hasta
el
piolín
Today
he
eats
even
the
piolín
Hoy
se
vive
de
prepo
Today
we
live
on
prepo
Y
se
duerme
apura′o
And
we
sleep
in
a
hurry
Y
la
chiva
hasta
a
Cristo
And
the
goat
even
to
Christ
Se
la
han
afeita'o
They
shaved
it
Hoy
se
lleva
a
empeñar
Today
we
are
going
to
pawn
Al
amigo
más
fiel
The
most
faithful
friend
Nadie
invita
a
morfar
Nobody
invites
you
to
eat
Todo
el
mundo
en
el
riel
Everyone
in
the
track
Al
mundo
le
falta
un
tornillo
The
world
is
missing
a
screw
Que
venga
un
mecánico
Let
a
mechanic
come
(¿Para
qué,
Don
Carlos?)
(Why,
Don
Carlos?)
Pa′
ver
si
lo
puede
arreglar
To
see
if
you
can
fix
it
Qué
sucede,
mama
mía
What's
happening,
my
mother
Se
cayó
la
estantería
The
bookshelf
fell
O
San
Pedro
abrió
el
portón
Or
Saint
Peter
opened
the
door
La
creación
anda
a
las
piñas
The
creation
is
going
to
the
pineapples
Y
de
pura
arrebatiña
And
from
pure
snatch
A
polilla
sin
colchón
To
a
moth
without
a
mattress
El
ladrón
es
hoy
decente
The
thief
is
decent
today
A
la
fuerza
se
ha
hecho
gente
He
has
become
a
man
by
force
Ya
no
encuentra
a
quién
robar
He
no
longer
finds
anyone
to
steal
from
Y
el
honra'o
se
ha
vuelto
chorro
And
the
honorable
man
has
become
a
thief
Porque
en
su
fiebre
de
ahorro
Because
in
his
fever
for
saving
Él
se
afana
por
guardar
He
strives
to
keep
Hoy
se
vive
de
prepo
Today
we
live
on
prepo
Y
se
duerme
apura'o
And
we
sleep
in
a
hurry
Y
la
chiva
hasta
a
Cristo
And
the
goat
even
to
Christ
Se
la
han
afeita′o
They
shaved
it
Hoy
se
lleva
a
empeñar
Today
we
are
going
to
pawn
Al
amigo
más
fiel
The
most
faithful
friend
Nadie
invita
a
morfar
Nobody
invites
you
to
eat
Todo
el
mundo
en
el
riel
Everyone
in
the
track
Al
mundo
le
falta
un
tornillo
The
world
is
missing
a
screw
Que
venga
un
mecánico
Let
a
mechanic
come
(¿Pero
para
qué,
Don
Carlos?)
(But
why,
Don
Carlos?)
Ay,
yu-yu-yu-yu-yui
Oh,
yu-yu-yu-yu-yui
Vos
tenés
agua
en
la
bobeda,
bien
You
have
water
in
your
vault,
okay
¿Vos
querés
saber
para
qué?
Do
you
want
to
know
why?
Pa′
ver
si
te
puede
arreglar
To
see
if
you
can
fix
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Cadícamo, Jose Maria Aguilar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.