Carlos Gardel - Alla En La Ribera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Alla En La Ribera




Alla En La Ribera
Alla En La Ribera
Allá en la ribera, la tarde se aleja
On the shore, the afternoon fades away
Llevando una queja de rota ilusión
Carrying a complaint of broken illusion
Y el aire recoge suspiros profundos
And the air collects deep sighs
Que irá por el mundo, cual tierna canción
That will travel the world like a tender song
Nos llega hasta el alma como una sonrisa
It reaches our soul like a smile
La cálida brisa que trae al pasar
The warm breeze that brings when passing by
Quién sabe de dónde, palabras sentidas
Who knows from where, heartfelt words
Que llenan la vida de grave penar
That fill life with deep sorrow
Doliente y hermosa está en la ribera
Grieving and beautiful, she stands on the shore
La joven que fuera feliz en su amor
The young woman who was happy in her love
Un buque a otros mares del puerto ha partido
A ship has left the port for other seas
Y un hombre se ha ido tras de algo mejor
And a man has gone away for something better
Un hombre se ha ido con rumbo a otros lares
A man has gone to other shores
Sin ver los pesares de otro corazón
Without seeing the sorrows of another heart
Quizás no ha pensado que al irse dejaba
Perhaps he did not think that when he left he would leave
A la que lo amaba con santa pasión
The one who loved him with holy passion
El sol ya se acuesta, apaga sus luces
The sun is already setting, it puts out its lights
Y palos y cruces se ven balancear
And poles and crosses can be seen swaying
Y entonces la joven no puede calmarse
And then the young woman cannot calm down
No puede olvidarse de aquél que se va
She cannot forget the one who is leaving
Y mientras las sombras invaden las cosas
And as shadows invade everything
Triste y silenciosa, se aleja de allí
Sad and silent, she walks away from there
Pero aunque no llora, camina llevando
But although she does not cry, she walks carrying
El alma sangrando por tanto sufrir
Her soul bleeding from so much suffering





Carlos Gardel - 100 (100 Original Tracks) [Remastered]
Album
100 (100 Original Tracks) [Remastered]
date de sortie
10-01-2013

1 Pobre Mi Gaucha
2 Chorra
3 Mi Noche Triste
4 Taconeando
5 Por una Cabeza
6 Tomo y Obligo
7 Yira, Yira
8 Mano a Mano
9 El Día Que Me Quieras
10 Mi Buenos Aires Querido
11 Adiós Muchachos
12 Lo Han Visto Con Otra
13 Volver
14 Paseo de Julio
15 Caminito
16 Arrabal Amargo
17 La Violetera
18 Bandoneón Arrabalero
19 Soledad
20 Lejana Tierra Mia
21 Cuesta Abajo
22 La Sulamita
23 Cruz de palo
24 A contramano
25 Haragán
26 El Carretero
27 Sus Ojos Se Cerraron
28 Volvió una Noche
29 Ríe Payaso
30 Cuesto Abajo
31 Vieja Recova
32 Trenzas Negra
33 Aquel Muchacho Triste
34 Fierro Chifle
35 Farolito de Papel
36 Carnaval
37 Cuando llora la milonga
38 Se Llama Mujer
39 Las Flores de Tu Balcón
40 Senda florida
41 Recuerdo Malevo
42 Desden
43 La Cumparsita
44 Viejo smoking
45 Rencor
46 Compadron
47 Milonga Sentimental
48 Barrio Reo
49 Almagro
50 La Cieguita
51 Silbando
52 Malevaje
53 La muchacha del circo
54 Duelo Criollo
55 Melodía de Arrabal
56 A la luz del candel
57 La Reina Del Tango
58 Golondrinas
59 La Cancion de Buenos Aires
60 Guitarra Mia
61 Confesion
62 Tango Argentino
63 Segui Mi Consejo
64 Amurado
65 Ramona
66 Aquellas farras
67 Alma en Pena
68 Barrio Viejo
69 Esta Noche Me Emboracho
70 Rosas De Otoño
71 Noche de Reyes
72 Me Da Pena Confesarlo
73 Dandy
74 Muñeca
75 Corazoncito
76 Piedad
77 Pompas
78 No Te Engañes Corazón
79 Manos Brujas
80 Las Madreselvas
81 Resignate Hermano
82 Por Tu Ojos Negros
83 Il Madreselva
84 Farabute
85 Mala Entraña
86 Medianoche
87 Amargura (Cheating Muchachita)
88 Todavia Hay Otarios
89 Alla En La Ribera
90 Carinosa
91 Echando Mala
92 Mano cruel
93 Como Todas
94 Re-Fa-Si
95 Sevilla
96 Clavel del Aire
97 El Choclo
98 Munequita de Paris
99 Ilusíon
100 Las Vuelas de la Vida

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.