Paroles et traduction Carlos Gardel - Aunque Me Cueste La Vida (Duo Gardel-Razzano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Me Cueste La Vida (Duo Gardel-Razzano)
Даже ценой жизни (Дуэт Гардель-Раццано)
Aunque
me
cueste
la
vida
Даже
ценой
жизни
La
quiero,
volverte
a
ver
Я
хочу
вновь
тебя
увидеть
Aunque
me
cueste
la
vida
Даже
ценой
жизни
La
quiero,
volverte
a
ver
Я
хочу
вновь
тебя
увидеть
Pa'
recordarte,
malita
Чтоб
вспомнить,
милая,
Cuando
me
quisite
ayer
Как
любил
я
тебя
вчера
Aunque
me
cueste
la
vida
Даже
ценой
жизни
La
quiero,
volverte
a
ver
Я
хочу
вновь
тебя
увидеть
No
seas
mala,
no
me
dejes
Не
будь
жестокой,
не
покидай
меня
Solito
con
mi
dolor
Не
оставляй
с
моей
болью
одного
No
seas
mala,
no
me
dejes
Не
будь
жестокой,
не
покидай
меня
Solito
con
mi
dolor
Не
оставляй
с
моей
болью
одного
Si
no
quieres
que
me
queje
Если
ты
не
хочешь
моих
жалоб
¿Por
qué
no
volvés,
mi
amor?
Зачем
не
возвращаешься,
любовь
моя?
No
seas
mala,
no
me
dejes
Не
будь
жестокой,
не
покидай
меня
Solito
con
mi
dolor
Не
оставляй
с
моей
болью
одного
Volvé,
que
el
rosal
del
patio
Вернись,
ибо
роза
в
саду
De
pena
no
ha
dado
flor
От
печали
своей
не
дает
цветка
Volvé,
que
el
rosal
del
patio
Вернись,
ибо
роза
в
саду
De
pena
no
ha
dado
flor
От
печали
своей
не
дает
цветка
Es
que
recuerda
tu
olvido
Она
помнит
твою
забывчивость
Y
se
muere
sin
tu
amor
И
умирает
от
тоски
без
твоей
любви
Volvé,
que
el
rosal
del
patio
Вернись,
ибо
роза
в
саду
De
pena
no
ha
dado
flor
От
печали
своей
не
дает
цветка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.