Carlos Gardel - Caminito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Caminito




Caminito
Little Path
Caminito que el tiempo ha borrado,
Little path that time has deleted,
Que juntos un día nos viste pasar,
That once saw us walk by together,
He venido por última vez,
I have come one last time,
He venido a contarte mi mal.
I have come to tell you my pain.
Caminito que entonces estabas,
Little path that was there then,
Bordeado de trébol y juncos en flor,
Bordered with clover and blossoming rushes,
Una sombra ya pronto serás,
Soon you will be no more than a shadow,
Una sombra lo mismo que yo.
A shadow, just like me.
Desde que se fue,
Since she left,
Triste vivo yo,
I have lived in sadness,
Caminito amigo,
Dear little path,
Yo también me voy,
I am also leaving,
Desde que se fue,
Since she left,
Nunca más volvió,
She has never returned,
Seguiré sus pasos,
I will follow in her footsteps,
Caminito, adiós
Little path, goodbye.
Caminito que todas las tardes,
Little path where all the afternoons,
Feliz recorría cantando mi amor,
I would walk happily, singing my love,
No le digas si vuelve a pasar,
If she ever walks by again, don't tell her,
Que mi llanto tu suelo regó,
That I watered your soil with my tears,
Caminito cubierto de cardos,
Little path, covered with thistles,
La mano del tiempo tu huella borró,
The hand of time has erased your trace,
Yo a tu lado quisiera caer,
I would like to fall by your side,
Y que el tiempo nos mate a los dos,
And for time to kill us both,
Desde que se fue,
Since she left,
Triste vivo yo,
I have lived in sadness,
Caminito amigo,
Dear little path,
Yo también me voy,
I am also leaving,
Desde que se fue,
Since she left,
Nunca más volvió,
She has never returned,
Seguiré sus pasos,
I will follow in her footsteps,
Caminito, adiós
Little path, goodbye.





Writer(s): J.d. Filiberto, C. Penaloza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.