Carlos Gardel - Caminito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Caminito




Caminito que el tiempo ha borrado,
Шаг, который время стерло,,
Que juntos un día nos viste pasar,
Что однажды вместе ты видел, как мы проходим.,
He venido por última vez,
Я пришел в последний раз.,
He venido a contarte mi mal.
Я пришел рассказать тебе о своем зле.
Caminito que entonces estabas,
Я шел, что тогда ты был,
Bordeado de trébol y juncos en flor,
Окаймленный клевером и цветущими камышами,
Una sombra ya pronto serás,
Тень уже скоро будет,
Una sombra lo mismo que yo.
Тень такая же, как и я.
Desde que se fue,
С тех пор, как он ушел.,
Triste vivo yo,
Грустно жить я,
Caminito amigo,
Каминито друг,
Yo también me voy,
Я тоже ухожу.,
Desde que se fue,
С тех пор, как он ушел.,
Nunca más volvió,
Он больше никогда не возвращался.,
Seguiré sus pasos,
Я пойду по его стопам.,
Caminito, adiós
Каминито, прощай.
Caminito que todas las tardes,
Я иду, что каждый день,
Feliz recorría cantando mi amor,
Счастливо бродил, пел мою любовь,,
No le digas si vuelve a pasar,
Не говори ему, если это повторится.,
Que mi llanto tu suelo regó,
Что мой плач поливал твою почву.,
Caminito cubierto de cardos,
Каминито, покрытый чертополохом,
La mano del tiempo tu huella borró,
Рука времени стерла твой след.,
Yo a tu lado quisiera caer,
Я рядом с тобой хотел бы упасть.,
Y que el tiempo nos mate a los dos,
И пусть время убьет нас обоих.,
Desde que se fue,
С тех пор, как он ушел.,
Triste vivo yo,
Грустно жить я,
Caminito amigo,
Каминито друг,
Yo también me voy,
Я тоже ухожу.,
Desde que se fue,
С тех пор, как он ушел.,
Nunca más volvió,
Он больше никогда не возвращался.,
Seguiré sus pasos,
Я пойду по его стопам.,
Caminito, adiós
Каминито, прощай.





Writer(s): J.d. Filiberto, C. Penaloza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.