Carlos Gardel - Cantar eterno - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Cantar eterno - Remastered




Cantar eterno - Remastered
Eternal Song - Remastered
Allá en la noche callada, para que se oiga mejor
There in the silent night, so you can hear me better
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
Allá en la noche callada, para que se oiga mejor
There in the silent night, so you can hear me better
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
Canta el ruiseñor su trino
The nightingale sings its trill
¡Ay, sí! ¡Ay, no!
Oh, yes! Oh, no!
Canta el ruiseñor su trino con melancólica voz
The nightingale sings its trill with a melancholic voice
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
No creas que porque canto tenga el corazón alegre
Don't think that because I sing, my heart is happy
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
No creas que porque canto tenga el corazón alegre
Don't think that because I sing, my heart is happy
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
Yo soy como el ave cisne
I am like the swan
¡Ay, sí! ¡Ay, no!
Oh, yes! Oh, no!
Yo soy como el ave cisne que canta cuando se muere
I am like the swan that sings when it dies
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
A un santo Cristo de acero, mis penas le canté yo
To a holy Christ of steel, I sang my sorrows
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
A un santo Cristo de acero, mis penas le canté yo
To a holy Christ of steel, I sang my sorrows
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you
Mis penas serán tan tristes
My sorrows will be so sad
¡Ay, sí! ¡Ay, no!
Oh, yes! Oh, no!
Mis penas serán tan tristes que el santo Cristo lloró
My sorrows will be so sad that the holy Christ wept
Ámame mucho, que así amo yo
Love me a lot, the way I love you





Writer(s): Angel Villoldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.