Carlos Gardel - Caprichosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Caprichosa




Caprichosa
Capricious
No por qué atenta escuchas
I don't know why you listen so attentively,
Portuguesa linda, mi canción de amor
Pretty Portuguese girl, to my love song,
Si después cuando te pido
If afterwards when I ask you
Que me des un beso, me respondes: "no"
To give me a kiss, you respond, "no."
Ay de mí, siempre así
Oh dear me, always like this,
Deja de ser caprichosa
Stop being so capricious,
Portuguesa y dame de una vez el
Portuguese girl, and give me a yes right now.
En Portugal tengo un nido
In Portugal, I have a nest
Hasta ahora abandonado
Abandoned up until now,
Donde, si escucha el oído
Where, if you listen closely,
Siempre oirás cantar un fado
You'll always hear a fado being sung.
Si quieres portuguesa
If you want to, Portuguese girl,
Vamos junto para allá
Let's go there together.
Y abrazados sentiremos
And embraced, we will feel
La canción de Portugal
The song of Portugal.
Decídete, portuguesa
Make up your mind, Portuguese girl,
Que el tiempo se marcha para no volver
Because time is running out.
El nidito nos espera
Our little nest awaits us,
Y hasta que me muera yo te he de querer
And I will love you until the day I die.
Ay de mí, siempre así
Oh dear me, always like this,
Deja de ser caprichosa
Stop being so capricious,
Portuguesa y dame de una vez el
Portuguese girl, and give me a yes right now.
En Portugal tengo un nido
In Portugal, I have a nest
Hasta ahora abandonado
Abandoned up until now,
Donde, si escucha el oído
Where, if you listen closely,
Siempre oirás cantar un fado
You'll always hear a fado being sung.
Si quieres portuguesa
If you want to, Portuguese girl,
Vamos junto para allá
Let's go there together.
Y abrazados sentiremos
And embraced, we will feel
La canción de Portugal
The song of Portugal.





Writer(s): Carlos Alberto Burlet, Juan Carlos Lucena, Walter Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.