Carlos Gardel - Cariñito Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Cariñito Mio




Cariñito Mio
My Sweetheart
Muchachita, vos sabés
My girl, you know
Que tu querer ambicioné
How much I've longed for your love
Sabés que es tanto lo que te quiero
You know how much I love you
Que ya sin tu cariño no puedo vivir
That I can't live without your affection
Y cada vez que te miro
And every time I look at you,
Yo te envuelvo en un suspiro
I wrap you in a sigh
Como si mi alma quisiera hallar
As if my soul wanted to find
Las ilusiones que hay en ti
The illusions that are in you
Muchachita, no pensés
My girl, don't think
En aumentar mi padecer
To increase my suffering
Me da pena la tristeza
I feel sorry for the sadness
Que en tus ojos se retrata
That is reflected in your eyes
Porque al mirarte tan triste
Because looking at you so sad
La enorme angustia me mata
Your immense anguish kills me
Cuando pienses en el otro
When you think of the other man
Que una tarde te olvidó
Who forgot you one afternoon
Este cariñito mío
This little love of mine
Ha de darte un tierno amor
Will give you a tender love
No llorés, que tu llanto me hace mal
Don't cry, your tears hurt me
¿No ves qué triste me pongo?
Don't you see how sad I become?
Si el ingrato te ha dejado
If the ungrateful man has left you,
Yo sabré quererte con amor y ciega fe
I will know how to love you with love and blind faith
En la luz de tus ojos
In the light of your eyes
Pondré mi ilusión
I will place my illusion
Para que llenés mi vida
So that you can fill my life
De una feliz pasión
With a happy passion
Muchachita, no pensés
My girl, don't think
En aumentar mi padecer
To increase my suffering






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.