Paroles et traduction Carlos Gardel - Cariñito Mio
Cariñito Mio
My Sweetheart
Muchachita,
vos
sabés
My
girl,
you
know
Que
tu
querer
ambicioné
How
much
I've
longed
for
your
love
Sabés
que
es
tanto
lo
que
te
quiero
You
know
how
much
I
love
you
Que
ya
sin
tu
cariño
no
puedo
vivir
That
I
can't
live
without
your
affection
Y
cada
vez
que
te
miro
And
every
time
I
look
at
you,
Yo
te
envuelvo
en
un
suspiro
I
wrap
you
in
a
sigh
Como
si
mi
alma
quisiera
hallar
As
if
my
soul
wanted
to
find
Las
ilusiones
que
hay
en
ti
The
illusions
that
are
in
you
Muchachita,
no
pensés
My
girl,
don't
think
En
aumentar
mi
padecer
To
increase
my
suffering
Me
da
pena
la
tristeza
I
feel
sorry
for
the
sadness
Que
en
tus
ojos
se
retrata
That
is
reflected
in
your
eyes
Porque
al
mirarte
tan
triste
Because
looking
at
you
so
sad
La
enorme
angustia
me
mata
Your
immense
anguish
kills
me
Cuando
pienses
en
el
otro
When
you
think
of
the
other
man
Que
una
tarde
te
olvidó
Who
forgot
you
one
afternoon
Este
cariñito
mío
This
little
love
of
mine
Ha
de
darte
un
tierno
amor
Will
give
you
a
tender
love
No
llorés,
que
tu
llanto
me
hace
mal
Don't
cry,
your
tears
hurt
me
¿No
ves
qué
triste
me
pongo?
Don't
you
see
how
sad
I
become?
Si
el
ingrato
te
ha
dejado
If
the
ungrateful
man
has
left
you,
Yo
sabré
quererte
con
amor
y
ciega
fe
I
will
know
how
to
love
you
with
love
and
blind
faith
En
la
luz
de
tus
ojos
In
the
light
of
your
eyes
Pondré
mi
ilusión
I
will
place
my
illusion
Para
que
llenés
mi
vida
So
that
you
can
fill
my
life
De
una
feliz
pasión
With
a
happy
passion
Muchachita,
no
pensés
My
girl,
don't
think
En
aumentar
mi
padecer
To
increase
my
suffering
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.