Carlos Gardel - Cruz de Palo (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Cruz de Palo (Remastered)




Cruz de Palo (Remastered)
Cruz de Palo (Remastered)
Juntito al arroyo, besao por los sauces
By the stream, kissed by the willows
Y poblao de flores, de esmalte y de luz,
And full of flowers, enamel and light,
Sin letras, crespones ni nombres tallados
Without letters, crepe paper or carved names
Se alzan junto a un sauce dos palos en cruz.
Two wooden crosses stand beside a willow.
Una sepultura que "entuavía" el cardo
A grave which even the thistle
No pudo cercarla, y en donde el "chus-chus"
Could not fence in, and where the "chus-chus"
De alguna lechuza se escucha, agorera,
Of an owl is heard, omenous,
Sobre la cimera de esa vieja cruz.
On the ridge of that old cross.
El sauce le llora un Ave María;
The willow weeps an Ave Maria;
El boyero, en cada chiflido que da,
The herdsman, in each whistle he gives,
Acaso le quiere rezar un bendito
Perhaps wants to pray a blessing
Junto con las quejas que entona el sabia...
Together with the complaints that the sabia intones...
Dicen los más viejos, haciéndose cruces,
The oldest ones say, blessing themselves,
Que al pasar de noche por ese lugar
That when they pass by that place at night
Oyen que se quejan los ñacurutuces
They hear the ñacurutuces **complain**
De un modo tan fiero que hasta hace temblar...
In such a fierce way that it makes them tremble...
(Recitado)
(Recitation)
Y en las noches malas, cuando enrieda el viento
And on bad nights, when the wind tangles
Su vago lamento en el saucedal,
Its vague lament in the willow forest,
Por la cruz de palo una luz camina,
A light walks along the wooden cross,
Que corre y que vuela por el pastizal.
Which runs and flies through the pasture.
Pa′ un "Día de Dijuntos" de hace varios años
On a "Day of the Dead" several years ago
Se llegó una moza juntito a la cruz;
A young woman came to the cross;
La cabeza envuelta en negro rebozo,
Her head wrapped in a black rebozo,
Los ojos llorosos, tristes y sin luz.
Her eyes tearful, sad and without light.
¡Qué frío, canejo, sentirán los muertos...!
How cold, dear girl, the dead must feel...!
Pues la moza aquella se le arrodilló,
For the young woman knelt down,
Lloró cuanto quiso, besuqueó la tumba,
She cried as much as she wanted, kissed the tomb,
Le dijo "hasta pronto", pero no volvió.
She said "see you soon", but she never came back.





Carlos Gardel - Quality Music 100 (100 Recordings Remastered)
Album
Quality Music 100 (100 Recordings Remastered)
date de sortie
06-05-2014

1 Tango Argentino (Remastered)
2 Viejo smoking (Remastered)
3 Rencor (Remastered)
4 Bandoneón arrabalero (Remastered)
5 Lo han visto con otra (Remastered)
6 Chorra (Remastered)
7 Milonga Sentimental - Remastered
8 Barrio reo (Remastered)
9 Tomo y obligo - Remastered
10 Trenzas Negra (Remastered)
11 Almagro - Remastered
12 La Cieguita - Remastered
13 A Contramano (Remastered)
14 Aquel Muchacho Triste (Remastered)
15 Paseo de Julio - Remastered
16 Vieja recova (Remastered)
17 Silbando - Remastered
18 Mano A Mano - Remastered
19 Senda florida - Remastered
20 Malevaje (Remastered)
21 Mi Buenos Aires Querido - Remastered
22 Fierro Chifle (Remastered)
23 La Sulamita (Remastered)
24 El Carretero - Remastered
25 Melodia de Arrabal - Remastered
26 Cuesto Abajo (Remastered)
27 Haragán (Remastered)
28 La muchacha del circo (Remastered)
29 Adios Muchachos - Remastered
30 Lejana Tierra Mía - Remastered
31 El Día Que Me Quieras - Remastered
32 Cuesta abajo - Remastered
33 Volver - Remastered
34 Duelo criollo - Remastered
35 Mi noche triste - Remastered
36 Soledad
37 Cuando Llora la Milonga (Remastered)
38 Volvió una Noche - Remastered
39 Por una Cabeza - Remastered
40 La Reina del Tango (Remastered)
41 Arrabal Amargo
42 Sus Ojos Se Cerraron - Remastered
43 Se Llama Mujer (Remastered)
44 La Violetera (Remastered)
45 Confesión - Remastered
46 Golondrinas - Remastered
47 Me da pena confesarlo - Remastered
48 Recuerdo Malevo - Remastered
49 Caminito - Remastered
50 La Cumparsita - Remastered
51 Rosas de otoño - Remastered
52 Taconeando - Remastered
53 Guitarra Mia - Remastered
54 Farolito de Papel - Remastered
55 Amargura (Cheating Muchachita)
56 Carnaval - Remastered
57 Amurado - Remastered
58 Ramona - Remastered
59 Noche de Reyes (Remastered)
60 Aquellas Farras - Remastered
61 Barrio Viejo - Remastered
62 Cruz de Palo (Remastered)
63 Alma En Pena - Remastered
64 Como todas - Remastered
65 Desdén - Remastered
66 Muñeca (Remastered)
67 Ríe Payaso - Remastered
68 Compadrón (Remastered)
69 Dandy (Remastered)
70 Pompas (Remastered)
71 Farabute - Remastered
72 Mala Entraña - Remastered
73 Yira, Yira - Remastered
74 Sevilla (Remastered)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.