Paroles et traduction Carlos Gardel - Cuando Tú No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tú No Estás
When You're Not Here
Solo
en
las
rutas
de
mi
destino
Alone
on
the
paths
of
my
destiny
Sin
el
amparo
de
tu
mirar
Without
the
shelter
of
your
gaze
Soy
como
un
ave
que
en
el
camino
I
am
like
a
bird
on
the
road
Rompió
las
cuerdas
de
su
cantar
Who
has
broken
the
strings
of
his
song
Cuando
no
estás
la
flor
no
perfuma
When
you're
not
here,
the
flower
doesn't
bloom
Si
tú
te
vas,
me
envuelve
la
bruma
If
you
leave,
I'm
enveloped
in
mist
El
zorzal,
la
fuente
y
las
estrellas
The
nightingale,
the
fountain,
and
the
stars
Pierden,
para
mí,
su
seducción
Their
charm
is
lost
on
me
Cuando
no
estás
muere
mi
esperanza
When
you're
not
here,
my
hope
dies
Si
tú
te
vas
se
va
mi
ilusión
If
you
leave,
my
dreams
disappear
Oye
mi
lamento,
que
confío
al
viento
Hear
my
lament,
which
I
entrust
to
the
wind
Todo
es
dolor
cuando
tú
no
estás
Everything
is
pain
when
you're
not
here
Nace
la
aurora
resplandeciente
The
dawn
breaks,
resplendent
Clara
mañana,
bello
rosal
Clear
morning,
beautiful
rosebush
Brilla
la
estrella,
canta
la
fuente
The
star
shines,
the
fountain
sings
Ríe
la
vida,
porque
tú
estás
Life
laughs,
because
you
are
here
Cuando
no
estás
la
flor
no
perfuma
When
you're
not
here,
the
flower
doesn't
bloom
Si
tú
te
vas,
me
envuelve
la
bruma
If
you
leave,
I'm
enveloped
in
mist
El
zorzal,
la
fuente
y
las
estrellas
The
nightingale,
the
fountain,
and
the
stars
Pierden,
para
mí,
su
seducción
Their
charm
is
lost
on
me
Cuando
no
estás
muere
mi
esperanza
When
you're
not
here,
my
hope
dies
Si
tú
te
vas
se
va
mi
ilusión
If
you
leave,
my
dreams
disappear
Oye
mi
lamento,
que
confío
al
viento
Hear
my
lament,
which
I
entrust
to
the
wind
Todo
es
dolor
cuando
tú
no
estás
Everything
is
pain
when
you're
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera, Marcel Lattes, Mario Battistella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.