Paroles et traduction Carlos Gardel - De Mi Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
canto
en
mi
guitarra
este
estilo
When
I
sing
this
style
on
my
guitar
Mi
corazón
me
hace
soñar
My
heart
makes
me
dream
Lleva
en
sus
notas
cadencias
del
alma
It
carries
in
its
notes
cadences
of
the
soul
Y
trinos
de
zorzal
And
the
trill
of
the
thrush
Cierta
vez
yo
tarareando,
por
la
ribera
del
río
Once
I
hummed
along
the
riverbank
Este
cielo,
que
ahora
canto,
le
enseñé
This
song,
which
I
now
sing,
I
taught
it
A
una
china
de
ojos
negros
To
a
Chinese
woman
with
black
eyes
Que
ahora
supe
que
era
preciosa
Who
I
now
know
was
beautiful
Y
prendado
yo
al
mirarla
me
quedé
And
I
was
captivated
when
I
looked
at
her
Apenas
aclarado
el
día,
hasta
tanto
relucía
Barely
at
daybreak,
as
soon
as
it
shone,
Ya
ponía
en
su
rancho
este
cantar
She
was
already
singing
this
song
in
her
hut
Y
eran
tan
dulces
las
notas
And
the
notes
were
so
sweet,
Y
era
tanta
la
armonía
And
the
harmony
was
such,
Que
al
oírla,
hubo
a
veces
de
llorar
That
when
I
heard
it,
I
sometimes
had
to
weep
Despierta
si
estás
dormida
Wake
up
if
you
are
asleep,
Chinita
mía
My
dear
Chinese
girl,
Y
oye
bien,
de
mi
guitarra
And
listen
well
to
my
guitar,
¡Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
¡Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
Para
cantar
y
bailar
un
cielito
To
sing
and
dance
the
cielito,
Hay
que
sentirlo
de
corazón
You
have
to
feel
it
from
the
heart
Gratos
recuerdos
nos
traen
del
pasado
Pleasant
memories
bring
us
from
the
past,
Y
embriaga
su
canción
And
its
song
captivates
En
la
pampa
de
mi
tierra
In
the
pampas
of
my
land
Bellas
flores
y
praderas
Beautiful
flowers
and
meadows
De
un
aroma
y
hermosura
sin
igual
Of
unparalleled
aroma
and
beauty
Mi
ranchito,
allá
lejano
My
little
ranch,
far
away,
Nido
de
toda
mi
raza
Nest
of
all
my
race
Lo
que
el
tiempo
su
recuerdo
borrará
What
time
will
erase
its
memory
En
el
puente
de
junquillo
On
the
rush
bridge
Que
atraviesa
el
manso
arroyo
That
crosses
the
gentle
stream
Cuántas
veces
me
he
parado
para
oír
How
many
times
have
I
stopped
to
listen
El
murmullo
de
las
aguas
To
the
murmur
of
the
waters
El
cantar
de
los
troperos
The
singing
of
the
drovers
Y
de
chinas
y
paisanos
sonreír
And
to
see
the
Chinese
women
and
countryfolk
smiling
Y
ahora
que
me
encuentro
lejos
And
now
that
I
find
myself
far
away,
De
pena
lloro
I
weep
with
sorrow,
Porque
ya
no
puedo
ver
Because
I
can
no
longer
see
Al
bien
que
adoro
The
one
I
adore
¡Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
¡Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.