Carlos Gardel - Desilusion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Desilusion




Desilusion
Disappointment
Desilusión que estremeció mi ser
Disappointment that shook my being
Y me llevó del corazón la paz
And took from my heart its peace
Este es el pago que a mi anhelo das
This is the payment you give to my longing
Mujer falaz y cruel
Fraudelent and cruel woman
Mas no te culpo, para qué llorar
But I don't blame you, why should I cry
Este querer, si yo debí mirar
This love, when I should have seen
Que eras mujer sin sentimiento
That you were a woman without feeling
Jamás podrías amar
You could never love
Mala, ¡ay que pronto te olvidaste!
Evil one, how quickly you forgot!
Del amor que me juraste con emoción
The love you swore to me with emotion
Piensa en el daño que me hiciste
Think of the harm you did me
Al dejarme con mi triste desilusión
By leaving me with my sad disappointment
Desilusión que disipó mi amor
Disappointment that dispelled my love
Y la fugaz quimera que forjé
And the fleeting dream that I forged
Y al disiparse se llevó la fe
And as it dissipated it took with it the faith
Depositada en ti
Deposited in you
Ha de verter mi corazón la hiel
My heart shall pour out the gall
De mi desprecio sobre tu traición
Of my contempt on your betrayal
Has de encontrar un desengaño
You shall find a disappointment
Que te mate de dolor
That will kill you with pain
Mala, ¡ay que pronto te olvidaste!
Evil one, how quickly you forgot!
Del amor que me juraste con emoción
The love you swore to me with emotion
Piensa en el daño que me hiciste
Think of the harm you did me
Al dejarme con mi triste desilusión
By leaving me with my sad disappointment






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.