Paroles et traduction Carlos Gardel - Destino
Que
levantó
de
tirano
That
raised
a
tyrant
Con
fuerza
la
tosca
mano
With
force,
the
rough
hand
Para
clavar
su
puñal
To
plunge
his
dagger
Una
feraz
primavera
A
fertile
spring
Que
triste
se
convirtiera
That
sadly
turned
into
En
una
noche
invernal
A
winter's
night
Y
fue
de
un
amor
sincero
And
it
was
a
love
sincere
En
el
libro
del
cariño
In
the
book
of
affection
Que
los
deditos
de
un
niño
That
the
little
fingers
of
a
child
Escribieron
la
pasión
Wrote
the
passion
Insaciable
de
ternura
Insatiable
of
tenderness
Infinita
de
alegría
Infinite
of
joy
Hasta
que
manchara
un
día
Until
one
day
it
was
stained
La
sombra
de
la
traición
By
the
shadow
of
betrayal
Que
ciego,
rudo,
implacable
That
blind,
rude,
implacable
Al
inocente
o
culpable
Applies
the
fatal
blow
Aplica
el
golpe
fatal
To
the
innocent
or
guilty
alike
Aquel
peregrino
errante
That
wandering
pilgrim
Buscó
el
desierto
anhelante
Sought
the
yearning
desert
Para
calmar
tanto
mal
To
soothe
so
much
pain
Sufría
tanto
en
la
vida
He
suffered
so
much
in
life
Aquel
pobre
peregrino
That
poor
pilgrim
Que
en
la
mitad
del
camino
That
in
the
middle
of
the
road
Cansado
murió
sin
luz
Died
tired
and
without
light
Y
de
lejos
parecía
And
from
afar
it
seemed
La
silueta
de
aquel
muerto
The
silhouette
of
that
dead
man
De
ser,
en
ese
desierto
To
be,
in
that
desert
En
vez
de
un
hombre,
una
cruz
Instead
of
a
man,
a
cross
Que
levantó
de
tirano
That
raised
a
tyrant
Con
fuerza
la
tosca
mano
With
force,
the
rough
hand
Para
clavar
su
puñal
To
plunge
his
dagger
Una
feraz
primavera
A
fertile
spring
Que
triste
se
convirtiera
That
sadly
turned
into
En
una
noche
invernal
A
winter's
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.