Carlos Gardel - Destino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Destino




Destino
Destiny
Destino
Destiny
Que levantó de tirano
That raised a tyrant
Con fuerza la tosca mano
With force, the rough hand
Para clavar su puñal
To plunge his dagger
Matando
Killing
Una feraz primavera
A fertile spring
Que triste se convirtiera
That sadly turned into
En una noche invernal
A winter's night
Y fue de un amor sincero
And it was a love sincere
En el libro del cariño
In the book of affection
Que los deditos de un niño
That the little fingers of a child
Escribieron la pasión
Wrote the passion
Insaciable de ternura
Insatiable of tenderness
Infinita de alegría
Infinite of joy
Hasta que manchara un día
Until one day it was stained
La sombra de la traición
By the shadow of betrayal
Destino
Destiny
Que ciego, rudo, implacable
That blind, rude, implacable
Al inocente o culpable
Applies the fatal blow
Aplica el golpe fatal
To the innocent or guilty alike
Por eso
That's why
Aquel peregrino errante
That wandering pilgrim
Buscó el desierto anhelante
Sought the yearning desert
Para calmar tanto mal
To soothe so much pain
Sufría tanto en la vida
He suffered so much in life
Aquel pobre peregrino
That poor pilgrim
Que en la mitad del camino
That in the middle of the road
Cansado murió sin luz
Died tired and without light
Y de lejos parecía
And from afar it seemed
La silueta de aquel muerto
The silhouette of that dead man
De ser, en ese desierto
To be, in that desert
En vez de un hombre, una cruz
Instead of a man, a cross
Destino
Destiny
Que levantó de tirano
That raised a tyrant
Con fuerza la tosca mano
With force, the rough hand
Para clavar su puñal
To plunge his dagger
Matando
Killing
Una feraz primavera
A fertile spring
Que triste se convirtiera
That sadly turned into
En una noche invernal
A winter's night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.