Carlos Gardel - Ebrio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Ebrio




Ebrio
Пьяный
Qué malas son las mujeres
Как же злы эти женщины
Que enferman las ilusiones
Что рушат наши иллюзии
Trato de olvidar mis penas
Я пытаюсь забыть свои муки
De suavizar mi dolor
Успокоить свою боль
Pero siempre me persiguen
Но меня всегда преследуют
Aquellos ojos traidores
Эти предательские глаза
Con la deslumbrante fuerza
С ослепительной силой
De su brillo tentador
Своего соблазнительного сияния
Son malas de curar mis amarguras
Зло усугубляют эти мои разочарования
Y es fácil deducir que mis dolores
И несложно догадаться, что мои страдания
Obras son de unos pérfidos amores
Вызваны жестокой любовью
Que dañaron las fibras de mi ser
Что поранила все мое существо
No quiero delatar la villanía
Не хочу разоблачать подлость
De la aurora moral de mi abandono
Рассвета нравственности моего забвения
A pesar de su mal, yo la perdono
Несмотря на ее зло, я прощаю ее
Pero nunca jamás la quiero ver
Но больше не хочу ее видеть
Embriagándome la vida
Пьянящийся жизнью
Recorro los bodegones
Я хожу по кабакам
Quiero buscar distracciones
Хочу найти развлечения
Para mi imaginación
Для своего воображения
Pero su imagen maldita
Но ее проклятый образ
Está tan en mi memoria
Так крепко сидит в моей памяти
Que para olvidar su historia
Что чтобы забыть эту историю
Necesito mucho alcohol
Мне нужно много алкоголя
Son malas de curar mis amarguras
Зло усугубляют эти мои разочарования
Y es fácil deducir que mis dolores
И несложно догадаться, что мои страдания
Obras son de unos pérfidos amores
Вызваны жестокой любовью
Que dañaron las fibras de mi ser
Что поранила все мое существо
No quiero delatar la villanía
Не хочу разоблачать подлость
De la aurora moral de mi abandono
Рассвета нравственности моего забвения
A pesar de su mal, yo la perdono
Несмотря на ее зло, я прощаю ее
Pero nunca jamás la quiero ver
Но больше не хочу ее видеть





Writer(s): Rafael Rossa, Jose Rial


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.