Carlos Gardel - Enfunda La Mandolina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Enfunda La Mandolina




Enfunda La Mandolina
Положи мандалину в чехол
Sosegate que ya es tiempo de archivar tus ilusiones
Потише, ведь настала пора убрать твои надежды
Dedicate a balconearla, que pa′ vos ya se acabó
Советую постоять на балконе, ведь для тебя всё кончено
Y es muy triste eso de verte esperando a la fulana
И очень грустно видеть, как ты ждёшь эту бесстыдницу
Con la pinta de un Mateo desalquila'o y tristón
Со своим видом грустного и бездомного Маттео
No hay que hacerle, ya estás viejo, se acabaron los programas
Не мучь себя, ты уже стар, твои планы закончились
Y hacés gracias con tus locos berretines de gavión
И ты только смешишь всех своими безумствами, как чайка
Ni te miran las muchachas, y si alguna te da labia
На тебя даже не смотрят девушки, и если кто-то и разговаривает с тобой
Es pa′ pedirte un consejo de baquiano en el amor
То только чтобы попросить совета о любви, как у старого моряка
Qué querés, Cipriano, ya no dan más jugo
Что ты хочешь, Киприан, ты уже не в том возрасте
Tus 50 abriles que encima llevás
Твои 50 лет, что ты с собой носишь
Junto con el pelo, que fugó del mate
Вместе с волосами, которые сбежали от настойки
Se te fue la pinta, que no vuelve más
Твой шик ушёл и уже не вернётся
Dejá las pebetas para los muchachos
Оставь молодых девушек парням
Esos platos fuertes no son para vos
Эти сложные блюда не для тебя
Piantá del sereno, andate a la cama
Убегай от сырости, иди спать
Que después mañana, andás con la tos
А то завтра ты будешь кашлять
Enfundá la mandolina, ya no estás pa' serenatas
Положи мандалину в чехол, ты уже не в том возрасте для серенад
Te aconseja la chiruza que tenés en el bulín
Тебе советует маленькая уличная певичка, которая живёт с тобой
Dibujándose en la boca la atrevida cruz pagana
Рисуя у себя на губах наглый крест
Con la punta perfumada de su lápiz de carmín
Кончиком её карандаша для губ с ароматом
Han caído tus acciones en la rueda de grisetas
Твои акции упали в глазах проституток
Y al compás del almanaque se deshoja tu ilusión
И в такт с календарём твои мечты увядают
Y ya todo te convida pa' ganar cuartel de invierno
И всё теперь манит тебя в зимний отсек
Junto al fuego ′e tu recuerdo, en la sombra de un rincón
К огню твоих воспоминаний, в тени угла
Qué querés, Cipriano, ya no dan más jugo
Что ты хочешь, Киприан, ты уже не в том возрасте
Tus 50 abriles que encima llevás
Твои 50 лет, что ты с собой носишь
Junto con el pelo, que fugó del mate
Вместе с волосами, которые сбежали от настойки
Se te fue la pinta, que no vuelve más
Твой шик ушёл и уже не вернётся
Dejá las pebetas para los muchachos
Оставь молодых девушек парням
Esos platos fuertes no son para vos
Эти сложные блюда не для тебя
Piantá del sereno, andate a la cama
Убегай от сырости, иди спать
Que después mañana, viejo, andás con la tos
А то завтра ты будешь кашлять





Writer(s): F. Pracanico, H. Mansilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.