Paroles et traduction Carlos Gardel - Falsas promesas - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsas promesas - Remastered
Broken Promises - Remastered
Con
un
mundo
de
esperanzas
e
ilusiones
With
a
world
of
hopes
and
dreams
Hasta
el
pie
de
tu
ventana
un
día
fui
I
went
to
the
foot
of
your
window
one
day
Para
darte,
enamorado,
las
canciones
To
give
you,
my
love,
the
songs
Que
en
las
brisas
matinales
aprendí
That
I
learned
in
the
morning
breezes
Yo
soñaba
que
eras
tú
una
mensajera
I
dreamed
that
you
were
a
messenger
La
divina
mensajera
de
mi
amor
The
divine
messenger
of
my
love
Y
corría
siempre
en
pos
de
esa
quimera
And
I
always
ran
after
that
dream
Que
a
mi
pecho
lo
ha
llenado
de
dolor
That
has
filled
my
chest
with
pain
Con
tus
risas
y
promesas
With
your
laughter
and
promises
Engañado
me
tuviste
You
deceived
me
Hasta
que
después
me
hundiste
Until
you
finally
sank
me
En
un
tremendo
sufrir
In
a
tremendous
suffering
Y
de
ingrata
te
reías
And
you
laughed
ungrateful
Sabiendo
que
en
mis
amores
Knowing
that
in
my
love
A
pesar
de
sus
dolores
Despite
its
pain
Sólo
soñaban
en
ti
It
dreamed
only
of
you
Voy
andando
entre
la
zarzas
del
camino
I
walk
among
the
brambles
of
the
path
Nada
espero
de
la
vida
en
mi
ambular
I
expect
nothing
from
life
in
my
wandering
No
me
alegran
de
los
pájaros
los
trinos
The
birds'
songs
do
not
gladden
me
Ni
me
encantan
las
bellezas
del
final
Nor
do
I
love
the
beauties
of
the
end
Es
que
llevo
la
congoja
de
tu
engaño
Because
I
carry
the
anguish
of
your
deceit
Es
que
siento
derrumbada
mi
ilusión
Because
I
feel
my
dream
shattered
Y
el
recuerdo
'el
pasado
me
hace
un
daño
And
the
memory
of
the
past
does
me
a
damage
Que
destroza
mi
sensible
corazón
That
destroys
my
sensitive
heart
Con
tus
risas
y
promesas
With
your
laughter
and
promises
Engañado
me
tuviste
You
deceived
me
Hasta
que
después
me
hundiste
Until
you
finally
sank
me
En
un
tremendo
sufrir
In
a
tremendous
suffering
Y
de
ingrata
te
reías
And
you
laughed
ungrateful
Sabiendo
que
en
mis
amores
Knowing
that
in
my
love
A
pesar
de
sus
dolores
Despite
its
pain
Sólo
soñaban
en
ti
It
dreamed
only
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugenio Cardenas, Angel Domingo Riverol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.