Carlos Gardel - Gimiendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Gimiendo




Gimiendo
Стоная
Negros barrotes de una cárcel
За черными решетками тюрьмы
Borraban para el mundo
Был скрыт ото всех глаз
La fama de un matón
Слава хладнокровного убийцы
Fuerte en agallas y osadía
С крепкой душой и дерзким нравом
En las grescas sangrientas a facón
В кровавых побоищах с холодным оружием
Dos costurones, cicatrices
Два глубоких шрама, свидетели прошлого
Cruzaban el escracho del matón
Пересекали лицо убийцы
Testigos mudos de su acción
Немые свидетели его деяний
Venga y escuche, carcelero
Послушай, тюремщик
Que un taita arrabalero
Расскажу я тебе, парень с окраин
Su historia va a contar
Свою историю
Cuando el acero bien templado
Когда закаленная сталь
Manchó de rojo, bata de percal
Окрасила красным ситцевое платье
Bailaba engrupida
Она танцевала горделиво
Por el ñato Abrojos
Для тупого носа Аброхоса
Y manyé en sus ojos
И я узрел в ее глазах
Le hablaba de amor
Что она говорит о любви
Perdí la cabeza
Я обезумел
Relució la faca
Заблестел нож
Triunfó la destreza
Победила ловкость
Y ganó el mejor
И победил сильнейший
Venga y escuche carcelero
Послушай, тюремщик
Y llévele esta carta
И отнеси это письмо
Que gime mi sentir
В котором изливаю свои чувства
Que en las penumbras de la cárcel
Что даже в сумраке тюрьмы
Un nuevo sol de amor, puede lucir
Может засиять новое солнце любви
Diga que siempre la recuerdo
Скажи, что я всегда помню о ней
Que en medio del dolor de mi prisión
Что в муках тюремного заключения
La llevo aquí, en el corazón
Я храню образ ее в своем сердце
Diga a la ingrata que no vino
Скажи неблагодарной, которая не пришла
Que una nube de odio
Что облако ненависти
Mi espíritu cegó
Ослепило мою душу
Y que la faca del malevo
И что нож злодея
Por limpiar una mancha, se empañó
Запятнался, смывая позор
Bailaba engrupida
Она танцевала горделиво
Por el ñato Abrojos
Для тупого носа Аброхоса
Y leí en sus ojos
И я прочел в ее глазах
Le hablaba de amor
Что она говорит о любви
Perdí la cabeza
Я обезумел
Relució la faca
Заблестел нож
Triunfó la destreza
Победила ловкость
Y ganó el mejor
И победил сильнейший






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.