Paroles et traduction Carlos Gardel - Gloria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atención,
caballeros
Attention,
gentlemen
Una
que
no
entre
por
el
ala
de
bacana
A
woman
who
doesn't
fall
for
a
rich
man's
flattery
Pareciera
el
bullying,
sonriente
fidelidad
It
seems
like
a
ruse,
a
deceptively
false
faithfulness
Tenés
vento,
sos
un
gran
señor
You
have
charm,
you're
a
great
lord
Pero
a
mí
no
me
vas
a
engrupir
But
you're
not
going
to
fool
me
Con
tus
frases
de
mentido
amor
With
your
insincere
words
of
love
Perdés
tiempo,
ya
podés
seguir
You're
wasting
your
time,
you
can
move
on
Desde
el
pique,
viejo,
te
Juné
From
the
start,
old
man,
I
saw
through
you
La
intención
de
quererme
comprar
Your
intention
to
buy
my
affection
Pero
yo
soy
de
buen
pedigree
But
I
come
from
a
good
lineage
A
otra
puerta
andá
a
golpear
Go
knock
on
another
door
Viejito,
salud,
podés
espiantar
Old
man,
take
care,
you
can
take
off
Que
mi
juventud
no
es
flor
pa′
tu
ojal
My
youth
is
not
a
flower
for
your
lapel
La
gloria
que
vos
a
mí
me
ofrecés
The
glory
you
offer
me
Guárdala
mejor
para
otra
mujer
Save
that
for
another
woman
Mi
pibe
no
es
bacán
de
bastón
My
boy
is
not
a
rich
man
with
a
cane
Pero,
has
de
saber,
tiene
corazón
But
let
me
tell
you,
he
has
a
heart
Y
yo
soy
para
él;
pues
bien
yo
lo
sé
And
I
am
his;
I
know
that
well
No
hay
gloria
mayor
que
la
del
amor
There
is
no
greater
glory
than
that
of
love
Yo
no
quiero
farras
ni
champán
I
don't
want
parties
or
champagne
Ni
vivir
en
un
petit
hotel
Or
to
live
in
a
fancy
hotel
Y
a
la
voituré
que
vos
me
das
And
the
luxurious
car
you
offer
me
Yo
prefiero
un
coche
de
alquiler
I
prefer
a
humble
taxi
Y
un
consejo
sano
te
daré
And
I'll
give
you
a
piece
of
advice
Pa'
ponerle
al
dialoguito
fin
To
end
this
conversation
Que
comprés
un
peine
y
te
saqués
Buy
yourself
a
comb
and
get
rid
of
Del
altillo
el
berretín
Your
ridiculous
airs
Viejito,
salud,
podés
espiantar
Old
man,
take
care,
you
can
take
off
Que
mi
juventud
no
es
flor
pa′
tu
ojal
My
youth
is
not
a
flower
for
your
lapel
La
gloria
que
vos
a
mí
me
ofrecés
The
glory
you
offer
me
Guárdala
mejor
para
otra
mujer
Save
that
for
another
woman
Mi
pibe
no
es
bacán
de
bastón
My
boy
is
not
a
rich
man
with
a
cane
Pero,
has
de
saber,
tiene
corazón
But
let
me
tell
you,
he
has
a
heart
Y
yo
soy
para
él;
pues
bien
yo
lo
sé
And
I
am
his;
I
know
that
well
No
hay
gloria
mayor
que
la
del
amor
There
is
no
greater
glory
than
that
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Tagini, Canaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.