Carlos Gardel - Guitarra Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Guitarra Mia




Guitarra Mia
Моя гитара
Guitarra, guitarra mía
Гитара, гитара моя
Por los caminos del viento
По дорогам ветра
Vuelan en tus armonías
В твоих гармониях летят
Coraje, amor y lamento
Храбрость, любовь и печаль
Lanzas criollas de antaño
Копья креолов былых времен
A tu conjuro pelearon
Под твоим заклинанием сражались
Mi china, oyendo tu canto
Моя избранница, слушая твое пение
Sus hondas pupilas, de pena lloraron
Ее глубокие зрачки от горя плакали
Guitarra, guitarra criolla
Гитара, криольская гитара
Dile que es mío ese llanto
Скажи ей, что этот плач мой
Azules noches pamperas
Голубые ночи пампы
Donde calmé sus enojos
Где я успокаивал ее гнев
Hay dos estrellas que mueren
Есть две звезды, которые умирают
Cuando se duermen sus ojos
Когда засыпают ее глаза
Guitarra de mis amores
Гитара моей любви
Con tu penacho sonoro
С твоим звучным оперением
Vas remolcando mis ansias
Ты тащишь мои томления
Por rutas marchitas que empolvan dolores
По увядшим путям, несущим боль
Guitarra, noble y florida
Гитара, благородная и цветущая
Calla, si ella me olvida
Замолчи, если она меня забудет
Viviendo eternas distancias
Преодолевая вечные расстояния
Hoy brotan de tu encordado
Сегодня они брызжут из твоих струн
Sones que tienen fragancias
Звуки, имеющие ароматы
De un tiempo gaucho olvidado
Забытого времени гаучо
Cuando se eleva tu canto
Когда раздается твое пение
Como se aclara la vida
Как проясняется жизнь.
Y a veces tienen tus cuerdas
А иногда в твоих струнах
Caricias de dulces trenzas renegridas
Ласки сладких черных кос
Como ave azul, sin amarras
Как синяя птица без оков
Así es mi criolla guitarra
Такова моя криольская гитара





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.