Paroles et traduction Carlos Gardel - Heroico Paysandu (Duo Gardel-Razzano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heroico Paysandu (Duo Gardel-Razzano)
Heroic Paysandú (Duo Gardel-Razzano)
Heroico
Paysandú
yo
te
saludo
Heroic
Paysandú,
I
salute
you,
Hermano
de
la
patria
en
que
nací
Brother
of
the
homeland
where
I
was
born,
Tus
triunfos
y
tus
glorias
ofrecerte
I
offer
you
your
triumphs
and
your
glories,
Te
canto
de
mi
patria
como
aquí
I
sing
of
my
homeland
to
you
as
I
do
here.
Yo
guardo
que
tenemos
en
el
Plata
I
keep
what
we
have
in
the
Plata,
Pegado
te
dedico
tu
canción
And
I
dedicate
your
song
to
you,
El
hijo
de
este
pueblo
de
valientes
The
son
of
this
people
of
brave
men,
Tu
más
grande
y
sublime
inspiración
Your
greatest
and
most
sublime
inspiration.
Hermanos
en
las
luchas
y
en
las
glorias
Brothers
in
battles
and
in
glories,
La
mina
de
quien
amo
y
su
candor
The
treasure
of
the
one
I
love
and
her
innocence,
Con
ecos
nacionales
de
la
historia
With
national
echoes
of
history,
Venero
nuestro
pueblo
vencedor
I
venerate
our
victorious
people.
Heroico
Paysandú
yo
te
saludo
Heroic
Paysandú,
I
salute
you,
La
Troya
y
gloria
americana
por
tener
Troy
and
American
glory
to
behold,
Saludo
a
este
pueblo
de
valientes
I
salute
this
people
of
brave
men,
Y
juro
de
los
bravos
treinta
y
tres
And
I
swear
by
the
brave
thirty-three.
Heroico
Paysandú
yo
te
saludo
Heroic
Paysandú,
I
salute
you,
Hermano
de
la
patria
en
que
nací
Brother
of
the
homeland
where
I
was
born,
Tus
triunfos
y
tus
glorias
ofrecerte
I
offer
you
your
triumphs
and
your
glories,
Te
canto
de
mi
patria
como
aquí
I
sing
of
my
homeland
to
you
as
I
do
here.
Yo
guardo
que
tenemos
en
el
Plata
I
keep
what
we
have
in
the
Plata,
Pegado
te
dedico
tu
canción
And
I
dedicate
your
song
to
you,
El
hijo
de
este
pueblo
de
valientes
The
son
of
this
people
of
brave
men,
Tu
grande
y
más
sublime
inspiración
Your
great
and
most
sublime
inspiration.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.