Paroles et traduction Carlos Gardel - Je te dira - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je te dira - Remastered
Я скажу тебе - Ремастеринг
Depuis
bien
longtemps,
je
souffre
de
t'attendre
sans
espoir
Я
давно
страдаю,
безнадежно
ожидая
тебя.
Le
souvenir
rode,
de
l'étreinte
chaude
de
nos
premiers
soirs
Воспоминания
кружатся
вокруг,
о
жарких
объятиях
наших
первых
ночей.
Lorsque
tu
reviendras
chercher,
près
de
moi
Когда
ты
вернешься,
чтобы
найти
рядом
со
мной
Le
parfum
tendre
de
nos
premiers
émois
Нежный
аромат
наших
первых
волнений,
Je
te
dirai
les
deux
mots
d'adieu
Я
скажу
тебе
два
слова
прощания,
Les
deux
mots
"je
t'aime"
Два
слова:
"Я
люблю
тебя".
Ils
me
diront
ton
retour
vers
moi
Они
отметят
твое
возвращение
ко
мне,
Tout
nouveau
baptême
Совершенно
новым
крещением.
Tu
me
diras
combien
ton
exil
fut
triste
Ты
расскажешь
мне,
как
печально
было
твое
отсутствие,
Je
te
dirai
combien
mon
cœur
te
pleura
А
я
- как
мое
сердце
оплакивало
тебя.
Tu
fermeras
tes
yeux
d'améthyste
Ты
закроешь
свои
аметистовые
глаза,
Pour
mieux
goûter,
entre
mes
bras
Чтобы
лучше
ощутить
в
моих
объятиях
Les
mots
que
je
dirai
quand
tu
reviendras
Слова,
которые
я
скажу,
когда
ты
вернешься.
Puis,
des
jours
viendront,
jours
tristes
traînant
leur
monotonie
Потом
наступят
дни,
грустные
дни,
тянущиеся
в
своей
монотонности,
Et
nos
corps
lassés,
fuiront
le
passé
et
sa
poésie
И
наши
уставшие
тела
будут
избегать
прошлого
и
его
поэзии.
Lorsque
tu
partiras
chercher,
loin
de
moi
Когда
ты
уйдешь
искать
вдали
от
меня
Le
parfum
trouble
de
plus
aînés
émois
Пьянящий
аромат
более
зрелых
эмоций,
Je
te
dirai
tout
bas
les
deux
mots
éternels
"je
t'aime"
Я
тихо
скажу
тебе
два
вечных
слова:
"Я
люблю
тебя",
Et
tu
les
emporteras
comme
un
souvenir
suprême
И
ты
унесешь
их
как
высшее
воспоминание.
Tu
t'en
iras
sans
un
mot
d'adieu,
hautaine
Ты
уйдешь,
гордая,
не
прощаясь,
Sans
un
regret,
sans
larmes
tu
t'en
iras
Без
сожаления,
без
слез
ты
уйдешь.
Je
chercherai,
pour
crier
ma
peine
Я
буду
искать,
чтобы
выплакать
свою
боль,
Les
mots
murmurés
dans
tes
bras
Слова,
прошептанные
в
твоих
объятиях,
Les
mots
que
je
te
dirai
quand
tu
t'en
iras
Слова,
которые
я
скажу
тебе,
когда
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Emer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.