Paroles et traduction Carlos Gardel - Je te dira - Remastered
Depuis
bien
longtemps,
je
souffre
de
t'attendre
sans
espoir
Уже
очень
давно
я
страдаю
от
того,
что
жду
тебя
без
надежды
Le
souvenir
rode,
de
l'étreinte
chaude
de
nos
premiers
soirs
Нахлынули
воспоминания
о
теплых
объятиях
наших
первых
вечеров
Lorsque
tu
reviendras
chercher,
près
de
moi
Когда
ты
вернешься,
чтобы
забрать,
рядом
со
мной
Le
parfum
tendre
de
nos
premiers
émois
Нежный
аромат
наших
первых
эмоций
Je
te
dirai
les
deux
mots
d'adieu
Я
скажу
тебе
два
прощальных
слова
Les
deux
mots
"je
t'aime"
Два
слова
"Я
люблю
тебя"
Ils
me
diront
ton
retour
vers
moi
Они
скажут
мне,
что
ты
возвращаешься
ко
мне
Tout
nouveau
baptême
Все
новое
крещение
Tu
me
diras
combien
ton
exil
fut
triste
Ты
расскажешь
мне,
каким
печальным
было
твое
изгнание
Je
te
dirai
combien
mon
cœur
te
pleura
Я
скажу
тебе,
как
сильно
мое
сердце
оплакивало
тебя
Tu
fermeras
tes
yeux
d'améthyste
Ты
закроешь
свои
аметистовые
глаза
Pour
mieux
goûter,
entre
mes
bras
Чтобы
лучше
почувствовать
вкус,
в
моих
объятиях
Les
mots
que
je
dirai
quand
tu
reviendras
Слова,
которые
я
скажу,
когда
ты
вернешься
Puis,
des
jours
viendront,
jours
tristes
traînant
leur
monotonie
Затем
наступят
дни,
печальные
дни,
тянущиеся
в
своем
однообразии
Et
nos
corps
lassés,
fuiront
le
passé
et
sa
poésie
И
наши
усталые
тела
убегут
от
прошлого
и
его
поэзии
Lorsque
tu
partiras
chercher,
loin
de
moi
Когда
ты
отправишься
на
поиски,
держись
от
меня
подальше
Le
parfum
trouble
de
plus
aînés
émois
Мутный
аромат
более
эмоциональных
пожилых
людей
Je
te
dirai
tout
bas
les
deux
mots
éternels
"je
t'aime"
Я
скажу
тебе
во
всеуслышание
два
вечных
слова
"Я
люблю
тебя"
Et
tu
les
emporteras
comme
un
souvenir
suprême
И
ты
унесешь
их
с
собой
как
величайшую
память
Tu
t'en
iras
sans
un
mot
d'adieu,
hautaine
Ты
уйдешь
без
прощального
слова,
надменная
Sans
un
regret,
sans
larmes
tu
t'en
iras
Без
сожаления,
без
слез
ты
уйдешь
Je
chercherai,
pour
crier
ma
peine
Я
буду
искать,
чтобы
выкрикнуть
свое
горе
Les
mots
murmurés
dans
tes
bras
Слова,
прошептанные
в
твоих
объятиях
Les
mots
que
je
te
dirai
quand
tu
t'en
iras
Слова,
которые
я
скажу
тебе,
когда
ты
уйдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Emer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.