Carlos Gardel - La Tristeza Del Bulin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - La Tristeza Del Bulin




La Tristeza Del Bulin
The Sadness of the 'Bulin'
Di por qué me abandonaste
Tell me why you left me
Sin decirme la razón
Without telling me the reason
Y sin ver que el corazón
And without seeing that you slowly
Poco a poco destrozaste
Destroyed my heart
Qué frío quedó el bulín
How cold the 'bulin' is now
Qué triste y qué solitario
So sad and lonely
Si vieras, que hasta el canario
If you could see, even the canary
Llora sus penas sin fin
Endlessly weeps its sorrows
Te acordás del mate aquel
Do you remember that mate
Que llevaba entrelazadas
That joined our names
Dos iniciales doradas
Two golden initials
Regalo de don Manuel
A gift from Don Manuel
La nena ayer lo rompió
The girl broke it yesterday
Y con tan cruel ironía
And with such cruel irony
Que tu inicial, de la mía
That your initial from mine
Al caer se separó
Separated as it fell
Negra, ¿Por qué no volvés?
My love, why don't you come back?
¿Por qué tanta indiferencia?
Why such indifference?
Si el mal que causa tu ausencia
If the pain of your absence
Me mata, vos lo sabés
Kills me, you know it does
Qué tendrá mi pena a
What my sorrow has in store for me
¿Cuándo te piensas volver?
When are you coming back?
Y que vuelva a renacer
And let joy be reborn
La alegría en el bulín
In the 'bulin'
Te acordás del mate aquel
Do you remember that mate
Que llevaba entrelazadas
That joined our names
Dos iniciales doradas
Two golden initials
Regalo de don Manuel
A gift from Don Manuel
La nena ayer lo rompió
The girl broke it yesterday
Y con tan cruel ironía
And with such cruel irony
Que tu inicial, de la mía
That your initial from mine
Al caer se separó
Separated as it fell






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.