Carlos Gardel - Ladrillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Ladrillo




Ladrillo
Brick
En la penitenciaria
In prison
Ladrillo llora sus penas
Brick cries his sorrows
Cumpliendo injusta condena
Serving an unjust sentence
Aunque mató en buena ley
Even though he killed in self-defense
Los jueces lo condenaron
The judges condemned him
Sin comprender que Ladrillo
Without understanding that Brick
Fue siempre bueno, sencillo
Was always good, simple
Trabajador como un buey
A hard worker like an ox
Ladrillo está en la cárcel, el barrio lo extraña
Brick is in jail, the neighborhood misses him
Sus dulces serenatas ya no se oyen más
His sweet serenades are no longer heard
Los chicos ya no tienen su amigo querido
The children no longer have their dear friend
Que siempre moneditas le' daba al pasar
Who always gave them coins as he passed by
Los jueves y domingos se ve una viejita
On Thursdays and Sundays, an elderly woman is seen
Llevar un paquetito al que preso está
Bringing a package to the one who is imprisoned
De vuelta la viejita, los chicos preguntan
On her way back, the elderly woman, the children ask
"¿Ladrillo cuándo sale?"
"When will Brick be released?"
Solo Dios sabrá
Only God will know
El día que con un baile su compromiso sellaba
The day he sealed his engagement with a dance
Un compadrón molestaba a la que era su amor
A local bully harassed the one who was his love
Jugando entonces su vida en duelo criollo, Ladrillo
Then gambling his life in a Creole duel, Brick
Le sepultó su cuchillo partiéndole el corazón
Buried his knife in him, breaking his heart
Ladrillo está en la cárcel, el barrio lo extraña
Brick is in jail, the neighborhood misses him
Sus dulces serenatas ya no se oyen más
His sweet serenades are no longer heard
Los chicos ya no tienen su amigo querido
The children no longer have their dear friend
Que siempre moneditas le' daba al pasar
Who always gave them coins as he passed by
Los jueves y domingos se ve una viejita
On Thursdays and Sundays, an elderly woman is seen
Llevar un paquetito al que preso está
Bringing a package to the one who is imprisoned
De vuelta la viejita, los niños preguntan
On her way back, the children ask
"¿Ladrillo cuándo sale?"
"When will Brick be released?"
Solo Dios sabrá
Only God will know





Writer(s): Juan Caruso, Juande Dios Filiberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.