Carlos Gardel - Malevaje (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Malevaje (Remastered)




Malevaje (Remastered)
Malevaje (Remastered)
Carlos Gardel
Carlos Gardel
Miscellaneous
Miscellaneous
Malena
Malena
Malena canta el tango como ninguna
Malena sings the tango like no other,
Y en cada verso pone su corazón;
And she puts her heart into every verse.
A yuyo del suburbio su voz perfuma,
Her voice perfumes the weeds in the slums,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena grieves with the bandoneon.
Tal vez alla en la infancia su voz de alondra
Perhaps in her childhood her nightingale's voice
Tomo ese tono oscuro del callejon
Took that dark tone from the alley
O acaso aquel romance que solo nombra
Or perhaps that affair that she only names
Cuando se pone triste con el alcohol.
When she gets sad with alcohol.
Malena canta el tango con voz de sombra,
Malena sings the tango with a melancholy voice,
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena grieves with the bandoneon.
Tu canción tiene el frio del último encuentro,
Your song carries the cold of our last meeting,
Tu canción se hace amarga en la sal del recuerdo.
Your song becomes bitter in the salt of memory.
Yo no se si tu voz es la flor de una pena,
I do not know if your voice is the flower of sorrow,
Solo se que al rumor de tus tangos, Malena,
I only know that when your tangos play, Malena,
Te siento más buena mas buena que yo.
I feel you are better than I am.
Tus ojos son oscuros como el olvido,
Your eyes are as dark as oblivion,
Tus labios apretados como el rencor,
Your lips are pressed together with resentment,
Tus manos, dos palomas que sienten frio,
Your hands are two doves that feel cold,
Tus venas tienen sangre de bandoneón.
Your veins have the blood of the bandoneon.
Tus tangos son criaturas abandonadas
Your tangos are abandoned creatures
Que cruzan sobre el barro del callejon
That cross over the mud of the alley
Cuando todas las puertas estan cerradas
When all the doors are closed
Y ladran los fantasmas de la canción.
And the ghosts of the song bark.
Malena canta el tango con voz quebrada;
Malena sings the tango with a broken voice;
Malena tiene pena de bandoneón.
Malena grieves with the bandoneon.





Writer(s): ENRIQUE SANTOS DISCEPOLO, JUAN DE DIOS FILIBERTO

Carlos Gardel - Tango Gardel (75 Original Tracks) [Remastered]
Album
Tango Gardel (75 Original Tracks) [Remastered]
date de sortie
04-01-2013

1 Tango Argentino (Remastered)
2 Cuesto Abajo (Remastered)
3 La Violetera (Remastered)
4 La Cumparsita - Remastered
5 Almagro - Remastered
6 Mano A Mano - Remastered
7 Tomo y obligo - Remastered
8 Barrio reo (Remastered)
9 Milonga Sentimental - Remastered
10 Lo han visto con otra (Remastered)
11 Chorra (Remastered)
12 Bandoneón arrabalero (Remastered)
13 Mi noche triste - Remastered
14 Rencor (Remastered)
15 Senda florida - Remastered
16 Duelo criollo - Remastered
17 La muchacha del circo (Remastered)
18 Volver - Remastered
19 El Día Que Me Quieras - Remastered
20 Viejo smoking (Remastered)
21 Paseo de Julio - Remastered
22 Malevaje (Remastered)
23 Silencio - Remastered
24 Melodia de Arrabal - Remastered
25 Adios Muchachos - Remastered
26 Mi Buenos Aires Querido - Remastered
27 Lejana Tierra Mía - Remastered
28 Golondrinas - Remastered
29 Vieja recova (Remastered)
30 Silbando - Remastered
31 Caminito - Remastered
32 Sus Ojos Se Cerraron - Remastered
33 Por una Cabeza - Remastered
34 Soledad
35 Guitarra Mia - Remastered
36 Cuesta abajo - Remastered
37 Arrabal Amargo
38 Volvió una Noche - Remastered
39 Amargura (Cheating Muchachita)
40 La Cieguita - Remastered
41 Carnaval - Remastered
42 Me da pena confesarlo - Remastered
43 Aquellas Farras - Remastered
44 Taconeando - Remastered
45 Farolito de Papel - Remastered
46 Alma En Pena - Remastered
47 La Canción de Buenos Aires - Remastered
48 Amurado - Remastered
49 Ríe Payaso - Remastered
50 Compadrón (Remastered)
51 Dandy (Remastered)
52 Muñeca (Remastered)
53 Pompas (Remastered)
54 Yira, Yira - Remastered
55 Desdén - Remastered
56 Farabute - Remastered
57 Mala Entraña - Remastered

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.