Paroles et traduction Carlos Gardel - Mano a Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rechifla'o
en
mi
tristeza
Гуляя
в
печали
Te
evoco
y
veo
que
has
sido
Вспоминаю
я,
что
была
ты
En
mi
pobre
vida
paria
sólo
una
buena
mujer
В
моей
бедной
жизни
отверженного
единственной
доброй
женщиной
Tu
presencia
de
bacana
puso
calor
en
mi
nido
Твое
появление
дамы
внесло
тепло
в
мой
кров
Fuiste
buena,
consecuente
Была
ты
хорошей,
порядочной
Y
yo
sé
que
me
has
querido
И
я
знаю,
что
любила
ты
меня
Como
no
quisiste
a
nadie
Как
не
любила
никого
Como
no
podrás
querer
Как
не
сможешь
больше
любить
Se
dio
el
juego
Начало
играть
de
remanye
cuando
vos,
pobre
percanta
На
отработке,
когда
ты,
бедная
пери
Gambeteabas
la
pobreza
en
la
casa
de
pensión
Выкручивалась
из
нищеты
в
доме
на
постое
Hoy
sos
toda
una
bacana
Теперь
ты
стала
дамой
La
vida
te
ríe
y
canta
Жизнь
тебе
улыбается
и
поет
Los
morlacos
del
otario
Деньги
лоха
Los
tirás
a
la
marchanta
Ты
отдаешь
торговке
Como
juega
el
gato
maula
Как
играет
лукавый
кот
Con
el
mísero
ratón
С
жалкой
мышью
Hoy
tenés
el
mate
lleno
de
infelices
ilusiones
Теперь
твоя
кружка
полна
жалких
иллюзий
Te
engrupieron
los
otarios
Тебя
обманули
лохи
Las
amigas,
el
gavión
Подруги,
щегол
La
milonga
entre
magnates
con
sus
locas
tentaciones
Милонга
среди
магнатов
с
их
безумными
соблазнами
Donde
triunfan
y
claudican
milongueras
pretensiones
Где
торжествуют
и
уступают
тысячи
желаний
Se
te
ha
entra'o
muy
adentro
en
el
pobre
corazón
Заселилось
так
глубоко
в
твое
бедное
сердце
Nada
debo
agradecerte
Мне
не
за
что
тебя
благодарить
Mano
a
mano
hemos
quedado
С
рукой
об
руку
мы
шли
No
me
importa
lo
que
has
hecho
Мне
не
важно,
что
ты
сделала
Lo
que
hacés
y
lo
que
harás
Что
делаешь
и
что
будешь
делать
Los
favores
recibidos
За
добро,
что
получил
Creo
habértelos
pagado
Считаю,
что
я
заплатил
Y
si
alguna
deuda
chica
А
если
остался
какой-то
небольшой
долг
Sin
querer
se
me
ha
olvidado
И
невольно
я
забыл
его
En
la
cuenta
del
otario
que
tenés
В
счету
лоха,
что
у
тебя
есть
se
la
cargás
Ты
его
запишешь
Mientras
tanto
que
tus
triunfos
В
то
время
как
твои
победы
Pobres
triunfos
pasajeros
Бедные,
мимолетные
победы
Sean
una
larga
fila
Пусть
будут
длинной
чередой
De
riquezas
y
placer
Богатства
и
удовольствия
Que
el
bacán
que
te
acamala
Пусть
богач,
что
тебя
содержит
Tenga
pesos
duraderos
Имеет
надежные
деньги
Que
te
abrás
en
las
paradas
Чтобы
ты
прохлаждалась
на
остановках
Con
cafishios
milongueros
С
торговцами
милонги
Y
que
digan
los
muchachos
И
чтобы
говорили
парни
"Es
una
buena
mujer"
"Она
хорошая
женщина"
Y
mañana
cuando
seas
А
завтра,
когда
ты
станешь
Descolado
mueble
viejo
Старой
выброшенной
вещью
Y
no
tengas
esperanzas
en
el
pobre
corazón
И
не
будет
у
тебя
надежд
в
бедном
сердце
Si
precisás
una
ayuda
Если
понадобится
помощь
Si
te
hace
falta
un
consejo
Если
понадобится
совет
Acordate
de
este
amigo
Вспомни
об
этом
друге
Que
ha
de
jugarse
el
pellejo
Который
пойдет
на
все
Pa'
ayudarte
en
lo
que
pueda
Чтобы
помочь
тебе
в
чем
смогу
Cuando
llegue
la
ocasión
Как
только
представится
возможность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gardel Carlos, Flores Celedonio Esteban, Razzano Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.