Carlos Gardel - Mano a Mano (Remasterizado 2022) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Mano a Mano (Remasterizado 2022)




Mano a Mano (Remasterizado 2022)
Rechifla'o en mi tristeza
Rechifla'o en mi tristeza
Te evoco y veo que has sido
Я вызываю тебя и вижу, что ты был
En mi pobre vida paria sólo una buena mujer
В моей бедной отверженной жизни только одна хорошая женщина
Tu presencia de bacana puso calor en mi nido
Ваше присутствие бакана согревает мое гнездо
Fuiste buena, consecuente
Ты был хорош, последователен
Y yo que me has querido
И я знаю, что ты любил меня
Como no quisiste a nadie, como no podrás querer
Как ты никого не любил, как ты не можешь любить
Se dio el juego de remanye cuando vos, pobre percanta
Реманная игра произошла, когда ты, бедняга
Gambeteabas la pobreza en la casa de pensión
Вы капаете бедность в пансионате
Hoy sos toda una bacana la vida te ríe y canta
Сегодня ты вся бакана, жизнь смеется и поет
Los morlacos del otario los tiras a la marchanta
Морлакос отарио, который вы бросаете в маршанту
Como juega el gato maula con el mísero ratón
Как кошачья маула играет с несчастной мышкой
Hoy tenés el mate lleno de infelices ilusiones
Сегодня у тебя есть друг, полный несчастных иллюзий.
Te engrupieron los otarios, las amigas, el gavión
Отари, друзья, габион сгруппировали вас
La milonga entre magnates con sus locas tentaciones
Милонга магнатов с ее безумными соблазнами
Donde triunfan y claudican milongueras pretensiones
Где претензии milongueras побеждают и сдаются
Se te ha entra'o muy adentro en el pobre corazón
Он глубоко проник в твое бедное сердце.
Nada debo agradecerte
мне не за что тебя благодарить
Mano a mano hemos quedado
Рука об руку мы остались
No me importa lo que has hecho
Мне все равно, что ты сделал
Lo que haces y lo que harás
Что вы делаете и что вы будете делать
Los favores recibidos
полученные услуги
Creo habértelos pagado
Я думаю, что я заплатил вам
Y si alguna deuda chica
И если какой-нибудь девичий долг
Sin querer se me ha olvidado
я случайно забыл
En la cuenta del otario que tenés
В аккаунте отарио, который у вас есть
Se la cargas
Я знаю нагрузки
Mientras tanto que tus triunfos
Пока ваши триумфы
Pobres triunfos pasajeros
Плохие проходные триумфы
Sean una larga fila
быть длинной очередью
De riquezas y placer
О богатстве и удовольствии
Que el bacán que te acámala
Что bacán, что acámala вы
Tenga pesos duraderos
Иметь прочные веса
Que te abras en las paradas
Что вы открываете на остановках
Con cafishios milongueros
С милонгерос кафишиос
Y que digan los muchachos
А что говорят мальчики?
"Es una buena mujer"
Она хорошая женщина
Y mañana cuando seas
А завтра, когда ты
Descolado mueble viejo
сломанная старая мебель
Y no tengas esperanzas
и не надейся
En el pobre corazón
в бедном сердце
Si precisas una ayuda si te hace falta un consejo
Если вам нужна помощь, если вам нужен совет
Acordate de este amigo que ha de jugarse el pellejo
Помните этого друга, которому приходится рисковать своей шкурой
Pa' ayudarte en lo que pueda
Чтобы помочь вам, чем я могу
Cuando llegue la ocasión
Когда случается





Writer(s): Esteban Flores, Carlos Gardel, Jose Razzano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.