Carlos Gardel - Mentiras Criollas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Mentiras Criollas




Mentiras criollas
Креольская ложь
Tango 1929
Танго 1929 г.
Letra: Oscar Arona
Текст Песни: Оскар Арона
Enviar por e-mail
Отправить по электронной почте
Música
Музыка
Letra
Буква
Versiones
Версии
Si querés vivir feliz,
Если вы хотите жить счастливо,
Si ilusión querés tener,
Если вы хотите иметь,
Conformate con creer
Соглашайтесь на веру
Sin entrar a discutir:
Не вступая в спор:
Que te besan por amor;
Которые целуют тебя ради любви.;
Qu'es alegre el cabaret;
- Радостно воскликнул кабаре.;
Que por diez dan lo de cien
Что за десять дают сотню
Cuando hay liquidación;
Когда есть зазор;
Que si corren p'ganar
Что если они побегут, то победят.
Te lo vienen a decir...
Они говорят тебе...
Que te van a conseguir
Что они получат тебя.
Un empleo nacional...
Национальная занятость...
Que no ha sido un mancarrón
Который не был манкароном.
La "ternera" que comés
"Телятина", которую вы едите
Y que el vino que te alegra
И что вино, которое радует тебя,
Vió la uva alguna vez...
Он когда-то видел виноград...
Si al consejo andás cuerpeando
Если в Совет пойдешь,
Te prevengo como amigo,
Я предупреждаю тебя как друга.,
Que las cosas que te digo
Что то, что я говорю тебе,
Son verdades al revés.
Это истины наоборот.
¡Dalas vuelta... meditalas!...
Далас вернулся ... медитируйте!...
¡Campaneá que son fuleras!
- Ну, что это за фулеры!
¡Mirá lo que t'espera
Посмотрите, что т'ждет
Si en mentiras no creés!...
Если во ложь не веришь!...
¡Vas tomuer si analizás!
Ты пойдешь, если проанализируешь!
¡No te hagas el Kaiserling!...
Не делай из себя Кайзерлинга!..
Que es mejor hacerse el gil,
Что лучше сделать Гил,
Ser creyente... y no dudar.
Быть верующим... и не сомневаться.
Que el casorio arreglarás
Что дом устроишь
Con la rifa del chalet
С розыгрышем виллы
Que firmás los pagarés
Что вы подпишете векселя
Por la guita que te dan;
За шпагат, который тебе дают.;
Qu'el patrón te v'aumentar
Кв'Эль покровитель те в'в'
Si cinchás de sol a sol,
Если вы cinchas от Солнца к Солнцу,
Que de músico o doctor
Что музыкант или доктор
Por correo aprenderás...
По почте вы узнаете...
Qu'el calmante pa'l resfrío
Кв'Эль успокаивающий па'л простуда
No te faja el corazón...
Сердце не сжимается...
Y por su valor escrito
И за его письменную ценность
Jugarás la del millón.
Ты сыграешь на миллион.
Si al consejo andás cuerpeando
Если в Совет пойдешь,
Te prevengo como amigo,
Я предупреждаю тебя как друга.,
Que las cosas que te digo
Что то, что я говорю тебе,
Son verdades al revés.
Это истины наоборот.
¡Dalas vuelta... meditalas!...
Далас вернулся ... медитируйте!...
¡Campaneá que son fuleras!
- Ну, что это за фулеры!
¡Y mirá lo que te espera
И посмотрите, что вас ждет
Si en mentiras no creés!...
Если во ложь не веришь!...





Writer(s): Carlos Arona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.