Carlos Gardel - Mi Mocosita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Mi Mocosita




Mi Mocosita
Моя дорогая
Vencido, con el alma amargada
Измученный, с душой огорченной
Sin esperanza, hastiado de la vida
Без надежды, уставший от жизни
Sufre en su bulín el pobre payador
Страдает в своей каморке бедный певец
Sin hallar un consuelo a su dolor
Не находя утешения в своей боли
Colgada de un clavo la guitarra
Гитара, висит на гвозде
En un rincón la tiene abandonada
В углу она оставлена заброшенной
De su sonido ya no le importa nada
Ее звук уже не волнует
Tirado en la catrera, no hace más que llorar
Валяется на кровати, ничего не делая, только плача
Y en alguna ocasión
И иногда
Sólo se escucha esta canción
Можно услышать только эту песню
Mi mocosita, no me dejes morir
Моя дорогая, не дай мне умереть
Vuelve al cotorro, que no puedo vivir
Вернись в хижину, я не могу жить
Si supieras las veces que he soñado
Если бы ты знала, сколько раз я мечтал
Que de nuevo te tenía a mi lado
Что снова встречу тебя рядом с собой
Mi mocosita, no me seas tan cruel
Моя дорогая, не будь со мной так жестока
No me abandones, quiero verte otra vez
Не бросай меня, я хочу снова увидеть тебя
Mocosita, no me dejes
Дорогая, не оставляй меня
Que me mata poco a poco tu desdén
Твое презрение постепенно убивает меня
Dormía tranquilo el conventillo
Общий дом спокойно спал
Nada turbaba el silencio de la noche
Ничто не нарушало ночную тишину
Cuando se oyó sonar, allá en la oscuridad
Когда послышался выстрел во тьме
El disparo de una bala fatal
Звук смертельного выстрела
Corrieron ansiosos los vecinos
Соседи взволнованно сбежались
Que presentían el final de aquel drama
Они предчувствовали конец этой драмы
Y encontraron, tirado en una cama
И нашли его лежащим на кровати
Entre un charco de sangre, al pobre payador
В луже крови, бедного певца
Pero antes de morir
Но перед смертью
Alguien le oyó cantar así
Кто-то слышал, как он пел
Mi mocosita, no me dejes morir
Моя дорогая, не дай мне умереть
Vuelve al cotorro, que no puedo vivir
Вернись в хижину, я не могу жить
Si supieras las veces que he soñado
Если бы ты знала, сколько раз я мечтал
Que de nuevo te tenía a mi lado
Что снова встречу тебя рядом с собой
Mi mocosita, no me seas tan cruel
Моя дорогая, не будь со мной так жестока
No me abandones, quiero verte otra vez
Не бросай меня, я хочу снова увидеть тебя
Mocosita, no me dejes
Дорогая, не оставляй меня
Que me mata poco a poco tu desdén
Твое презрение постепенно убивает меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.