Carlos Gardel - Milonguera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Milonguera




Milonguera
Milonguera
Milonguera de melena recortada
Short-haired Milonguera,
Que ahora te exhibes en el Pigall
Now you exhibit yourself at the Pigall,
No recuerdas tu cabeza coronada
You don't remember your head crowned
Por cabellos relucientes sin igual
By shiny, unmatched hair.
Acordáte que tu vieja acariciaba
Remember how your old woman used to caress
Con sus manos pequeñitas de mujer
With her tiny, feminine hands
Tu cabeza de muchachita alocada
Your head of a crazy young girl
Que soñaba con grandezas y placer
Who dreamed of greatness and pleasure.
Una noche te fugaste
One night you ran away
Del hogar que te cuidó
From the home that took care of you,
Y a la vieja abandonaste
And you abandoned the old woman
Que en la vida te adoró
Who adored you in life.
En busca de los amores
In search of love,
Y para buscar placeres
And to seek pleasures,
Fuiste con otras mujeres
You went with other women
Al lugar de los dolores
To the place of sorrows.
Milonguera de melena recortada
Short-haired Milonguera,
Que antes tenías hogar feliz
Who used to have a happy home,
No recuerdas a tu viejita amargada
You don't remember your bitter old lady
Que ignora todavía tu desliz
Who still ignores your slip.
Acordáte de aquel novio enamorado
Remember that boyfriend in love
Que luchaba por formarte un buen hogar
Who struggled to build you a good home,
Y que tímido, feliz y mal confiado
And who, shy, happy, and wrongly trusting,
Colocaba tu recuerdo en un altar
Placed your memory on an altar.
Ahora, sola, abandonada
Now, alone, abandoned
En las alas del placer
In the wings of pleasure,
Vas dejando, acongojada
You are leaving, distressed,
Tus encantos de mujer
Your charms as a woman.
De tus trenzas en la historia
From your braids in history
Ni unas hebras quedarán
Not even a few strands will remain
Que recuerden tu memoria
To remember your memory
A los que te llorarán
To those who will mourn you.
Milonguera de melena recortada
Short-haired Milonguera,
Que ahora te exhibes en el Pigall
Now you exhibit yourself at the Pigall,
No recuerdas tu cabeza coronada
You don't remember your head crowned
Por cabellos relucientes sin igual
By shiny, unmatched hair.
Acordáte que tu vieja acariciaba
Remember how your old woman used to caress
Con sus manos pequeñitas de mujer
With her tiny, feminine hands
Tu cabeza de muchachita alocada
Your head of a crazy young girl
Que soñaba con grandezas y placer
Who dreamed of greatness and pleasure.





Writer(s): Jose Maria Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.