Paroles et traduction Carlos Gardel - Murmullos
Cuando
el
ombú
de
la
existencia
When
the
ombú
tree
of
existence
Sacude
el
viento
del
ricuerdo
Shakes
the
wind
of
memory
Se
llena
el
alma
de
murmullos
The
soul
is
filled
with
murmurs
Que
cuentan
cosas
del
tiempo
viejo
That
tell
stories
of
the
old
days
En
ocasiones,
al
oírla
Sometimes,
when
I
hear
them
El
cielo
claro
de
los
ojos
The
clear
sky
of
my
eyes
Queda
tapa'o
de
cerrazón
Gets
covered
in
fog
Y
en
otras
veces,
sin
querer
And
at
other
times,
without
wanting
to
Se
va
la
mano
pa'
el
facón
My
hand
goes
to
the
knife
Murmullos
que
trae
al
alma
Murmurs
that
bring
to
my
soul
La
tropa
de
los
ricuerdos
The
troop
of
memories
Pa'
llegar
vienen
al
trote
They
come
trotting
to
arrive
Pa'
dirse
siempre
son
lerdos
To
leave
they
are
always
slow
Murmullos,
murmullos
son
Murmurs,
murmurs
they
are
Que
aprietan
el
corazón
That
squeeze
the
heart
Y
si
los
echo
pa'
correrlos
And
if
I
throw
them
to
run
away
A
la
perrada
de
los
sueños
To
the
pack
of
dreams
Esos
murmullos,
uno
a
uno
Those
murmurs,
one
by
one
Me
matan
tuitos
los
pobres
perros
They
kill
all
my
poor
dogs
Sólo
la
caña
los
domina
Only
rum
dominates
them
Y
se
los
lleva
al
trote
en
ancas
And
carries
them
trotting
behind
Por
eso
siempre
tiene
sed
That's
why
I'm
always
thirsty
De
caña,
mi
alma,
pa'
apagar
For
rum,
my
soul,
to
quench
La
voz
que
llega
del
pasa'o
The
voice
that
comes
from
the
past
Murmullos
que
trae
al
alma
Murmurs
that
bring
to
my
soul
La
tropa
de
los
ricuerdos
The
troop
of
memories
Pa'
llegar
vienen
al
trote
They
come
trotting
to
arrive
Pa'
dirse
siempre
son
lerdos
To
leave
they
are
always
slow
Murmullos,
murmullos
son
Murmurs,
murmurs
they
are
Que
aprietan
el
corazón
That
squeeze
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.