Carlos Gardel - Otario que andás penando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Otario que andás penando




Otario que andás penando
Otario que andás penando
Jajarai, jajai, jajá
Ha-ha-ha
Jarajajai, jajai, jojó
Ha-ha-ha, ha-ha
Otario, que andás penando
Dummy, why are you so distressed?
Sin un motivo mayor
Without any good reason
¿Quién te digo que en la vida
Who told you that in life
Todo es mentira, todo es dolor?
Everything is a lie, everything is pain?
Si tras la noche oscura, siempre
If after a dark night, always
Asoma el sol
The sun rises
Y de la vida hay que reirse
And you have to laugh at life
Igual que yo
Just like me
Jajarai, jajai, jajá
Ha-ha-ha
Jarajajai, jajai, jojó
Ha-ha-ha, ha-ha
¿Qué te importa si la paica
What do you care if the babe
Del bulín se te fugó
From the pad has fled
Y te traicionó el amigo
And your friend betrayed you
Y la timba te secó?
And gambling has drained you?
Si el destino, que es criollazo
If destiny, which is a native
Justiciero y vengador
Vengeful and just
Ha de darlos contra el suelo
Will cast them to the ground
A la ingrata y al traidor
The ungrateful woman and the traitor
Suene, suene la guitarra
Let the guitar play
Que se estire el bandoneón
Let the bandoneon stretch
Que la música es olvido
For music is forgetfulness
Y el olvido, la ilusión
And forgetfulness, illusion
Que ha de darnos la alegría
Which will give us joy
Y consuelo en el dolor
And comfort in pain
Pa′ que todos nos riamos
So that we can all laugh
Igual que me río yo
Just like I laugh
Jajarai, jajai jajá
Ha-ha-ha, ha-ha-ha
Jarajajai, jajai, jojó
Ha-ha-ha, ha-ha
Otario, que andás penando
Dummy, why are you so distressed?
Sin un motivo mayor
Without any good reason
¿Quién te digo que en la vida
Who told you that in life
Todo es mentira, todo es dolor?
Everything is a lie, everything is pain?
Si tras la noche oscura, siempre
If after a dark night, always
Asoma el sol
The sun rises
Y de la vida hay que reirse
And you have to laugh at life
Igual que yo
Just like me
Jajarai, jajai, jajá
Ha-ha-ha
Jarajajai, jajai, jojó
Ha-ha-ha, ha-ha





Writer(s): Enrique Delfino, Bartolome Angel Venancio Alber Vacarezza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.