Carlos Gardel - Patadura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Patadura




Patadura
Patadura
Piantate de la cancha, dejale el puesto a otro
Get off the field, let someone else take your place
De puro patadura estás siempre en Orsay
You're always offside, you're such a clumsy player
Jamás cachas pelota, la vas de figurita
You never catch the ball, you're just a pretty face
Y no servís siquiera para patear un jans
You're not even good enough to kick a stone
Querés jugar de forward y ser como lo es Piera
You want to play forward and be like Piera
Pa′ hacer como hace Satre, de media cancha un gol
To score a goal from midfield like Satre
Querer hacerle goles al colosal Zamora
You want to score goals against the mighty Zamora
Y ser como lo es Sami, el mago del balón
And be like Sami, the magician of the ball
Chingás a la pelota
You're missing the ball
Chingás en el cariño
You're missing out on love
El corazón de Platko
Platko's heart
Te falta, che chambón
You lack it, my dear
Pateando a la ventura
Kicking at random
No se consiguen goles
You won't score any goals
Con juego y picardía
With skill and cunning
Se altera el marcador
The scoreboard changes
Piantate de la cancha que hacés mala figura
Get off the field, you're making a fool of yourself
Con fouls y brusquedades te pueden lastimar
With fouls and rough play, you're asking to get hurt
Te falta tecnicismo, colgá los piparulos
You lack technique, hang up your boots
De linesman hay puesto, si es que querés jugar
There's a spot open as a linesman, if you want to play
El juego no es pa' otarios, tenelo por consejo
The game is not for losers, take my advice
Hay que saber cortarse y ser buen shoteador
You have to know how to cut and shoot
En el arco que cuida la dama de tus sueños
In the goal guarded by the lady of your dreams
Mi shot de enamorado acaba de hacer gol
My shot of love has just scored
Dejate de aspavientos
Stop waving your arms around
Vos no tenés más chance
You don't have a chance
Ya ni tocás pelota
You can't even touch the ball
La vas de puro Aubol
You're just being silly
Te pasa así en la campo
It happens to you in the game
De amor donde jugamos
Of love where we play
Mientras corrés la liebre
While you're chasing hares
Te ganó un corazón
A heart has won you over





Writer(s): Carrera Sotelo, López Ares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.