Carlos Gardel - Patotero Sentimental - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Patotero Sentimental




Patotero Sentimental
Сентиментальный драчун
Patotero, rey del bailongo
Патотеро, король байлонго
Patotero sentimental
Патотеро сентиментальный
Escondés bajo tu risa
ты прячешься под своим смехом
Muchas ganas de llorar
я действительно хочу плакать
Ya los años se van pasando
Проходят годы
Y en mi pecho, no entra un querer
И в мою грудь любовь не входит
En mi vida tuve muchas, muchas minas
В моей жизни было много, много мин
Pero nunca una mujer
но никогда женщина
Cuando tengo dos copas de más
Когда я выпил слишком много
En mi pecho comienza a surgir
В моей груди он начинает подниматься
El recuerdo de aquella fiel mujer
Память о той верной женщине
Que me quiso de verdad y que ingrato abandoné
Что он действительно любил меня и как неблагодарно я бросил
De su amor, me burlé sin mirar
Над его любовью я издевался не глядя
Que pudiera sentirlo después
Что я мог чувствовать это позже
Sin pensar que los años al correr
Не думая, что годы бегут
Iban crueles a amargar, a este rey del cabaret
Они были жестоки, чтобы озлобить этого короля кабаре
Pobrecita, cómo lloraba
Бедняжка, как она плакала
Cuando ciego la eche a rodar
Когда я слепой, я бросаю его.
La patota me miraba, y
Банда посмотрела на меня и
No es de hombre el aflojar
Это не похоже на человека, чтобы расслабиться
Patotero, rey del bailongo
Патотеро, король байлонго
Siempre de ella te acordarás
Ты всегда будешь помнить ее
Hoy reís, pero en tu risa
Сегодня ты смеешься, но в своем смехе
Solo hay ganas de llorar
есть только желание плакать





Writer(s): Manuel Romero, Manuel Joves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.