Carlos Gardel - Perfume De Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Perfume De Mujer




Mujer, ¿te acuerdas de mi?
Женщина, ты меня помнишь?
Yo soy aquel muchacho soñador
Я тот мечтательный мальчик.
Que hallaste tú, cargado con la anemia
Что ты нашел, отягощенный анемией.
De su vida bohemia
Из его богемной жизни
De ensueño y de dolor
От мечты и боли
Yo soy aquel que lució
Я тот, кто носил
Como blasón su moño volador
Как герб ее летающей булочки,
Y que cenó, en sus noches de infortunio
И что он обедал, в свои несчастные ночи,
Con pan de plenilunio y vino de ilusión
С хлебом пленилуния и иллюзионным вином
¡Cálida y fiel
Теплый и верный
Boca de miel
Медовый рот
Que puso el alma en el besar!
Кто вложил душу в поцелуй!
Tu recordación
Ваше воспоминание
Sume al corazón
Сложите сердце
En negro abismo de pesar
В черной бездне сожаления
Torpe de
Неуклюжий от меня
Que no preví
Что я не предвидел,
El desencanto amargo de hoy
Сегодняшнее горькое разочарование
Dulce y fiel mujer
Милая и верная женщина
Ya, sin tu querer
Да, без твоего желания.
No qué soy ni adónde voy
Я не знаю, кто я и куда я иду.
Fortuna, fama, laurel...
Фортуна, слава, Лорел...
¡Sólo en tu amor hallé luz de verdad!
Только в твоей любви я нашел свет по-настоящему!
Y en un recodo brusco del destino
И в резком повороте судьбы
Me aparto del camino de la felicidad
Я сбиваюсь с пути счастья.
Lejanas glorias de amor
Далекая слава любви
Mi boca busca besos como ayer
Мой рот ищет поцелуев, как вчера.
Y nada más, a mi lado, perdurable
И ничего больше, рядом со мной, непреходящий.
Está tu inolvidable
Есть ваш незабываемый
Perfume de mujer
Женские духи





Writer(s): J. Guichandut, A. Tagini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.