Carlos Gardel - Pompas - traduction des paroles en allemand

Pompas - Carlos Gardeltraduction en allemand




Pompas
Seifenblasen
Pebeta de mi barrio, papa, papusa
Mädchen aus meinem Viertel, Schätzchen, Kleine
Que andás paseando en auto con un bacán
Wie du im Auto mit'm reichen Mann spazierst
Que te has cortado el pelo como se usa
Dir die Haare schnittest, wie es jetzt Mode
Y que te lo has teñido color champán
Und sie dir champagnerfarben färben ließest
Que en lo peringundines de frac y fuelle
Dass du in Nachtlokalen mit Frack und Blasbalg
Bailás luciendo cortes de cotillón
Tanzend deine Tanzfiguren zur Schau stellst
Y que a las milongueras, por darles dique
Und den Milongatänzerinnen, um zu protzen
Al irte con tu camba, batís allón
Gehst mit deinem Kerl und wirbelst riesig Staub auf
Hoy tus pocas primaveras
Deine wenigen Frühlinge heute
Te hacen soñar en la vida
Lassen dich vom Leben träumen
Y en la ronda pervertida
Und im verdorbenen Kreisel
Del nocturno jarandón
Des nächtlichen Trubels
Soñás en aristocracias
Du träumst von Aristokratie
Y derrochas tus abriles
Verschwendest deine Jugend
Pobre mina, que entre giles
Arme Frau, die unter Tölpeln
Te sentís Mimí Pinsón
Sich als Mimi Pinson fühlt
Pensá, pobre pebeta, papa, papusa
Denk nach, armes Mädchen, Schätzchen, Kleine
Que tu belleza un día se esfumará
Dass deine Schönheit eines Tags vergeht
Y que como las flores que se marchitan
Und wie die Blumen, die verwelken
Tus pobres ilusiones se morirán
Werden deine armen Illusionen sterben
El mishé que te mima con sus morlacos
Der Mann, der dich mit seinem Geld verwöhnt
El día menos pensado se aburrirá
Wird eines unerwarteten Tags sich langweilen
Y entonces como tantas flores de fango
Und dann wie so viele Blumen aus dem Schmutz
Irás por esas calles a mendigar
Wirst du durch diese Straßen betteln gehen
Triunfás porque sos apenas
Du triumfierst weil du gerade erst
Embrión de carne cansada
Keim aus müdem Fleisch bist
Y porque tu carcajada
Und weil dein Lachen süß
Es dulce modulación
Ist in der Modulation
Cuando implacables los años
Wenn unerbittlich die Jahre
Te inyecten sus amarguras
Dir ihre Bitternis einflößen
Ya verás que tus locuras
Wirst du sehen dass deine Torheiten
Fueron pompas de jabón
Seifenblasen nur gewesen





Writer(s): Cadicamo Enrique Domingo, Goyeneche Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.