Paroles et traduction Carlos Gardel - Por Una Cabeza (Remasterizado 2022)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Una Cabeza (Remasterizado 2022)
By a Head (2022 Remaster)
Por
una
cabeza,
de
un
noble
potrillo
By
a
head,
of
a
noble
colt
Que
justo
en
la
raya,
afloja
al
llegar
That
right
on
the
line,
slows
down
at
the
finish
Y
que
al
regresar,
parece
decir
And
upon
returning,
seems
to
say
No
olvides,
hermano
vos
sabes,
no
hay
que
jugar
Don't
forget,
brother,
you
know,
one
mustn't
gamble
Por
una
cabeza,
metejón
de
un
día
By
a
head,
a
one-day
infatuation
De
aquella
coqueta
y
risueña
mujer
With
that
flirtatious
and
laughing
woman
Que
al
jurar
sonriendo
el
amor
que
está
mintiendo
Who,
while
swearing
with
a
smile
the
love
she's
lying
about
Quema
en
una
hoguera
todo
mi
querer
Burns
in
a
bonfire
all
my
desire
Por
una
cabeza
(por
una
cabeza)
By
a
head
(by
a
head)
Todas
las
locuras
(todas
las
locuras)
All
the
follies
(all
the
follies)
Su
boca
que
besa
Her
mouth
that
kisses
Borra
la
tristeza
Erases
the
sadness
Calma
la
amargura
Calms
the
bitterness
Por
una
cabeza
(por
una
cabeza)
By
a
head
(by
a
head)
Si
ella
me
olvida
(si
ella
me
olvida)
If
she
forgets
me
(if
she
forgets
me)
Qué
importa
perderme
What
does
it
matter
if
I
lose
myself
Mil
veces
la
vida
A
thousand
times
my
life
Cuántos
desengaños,
por
una
cabeza
How
many
disappointments,
by
a
head
Yo
juré
mil
veces
no
vuelvo
a
insistir
I
swore
a
thousand
times
I
wouldn't
insist
again
Pero
si
un
mirar
me
hiere
al
pasar
But
if
a
glance
wounds
me
as
she
passes
by
Su
boca
de
fuego
otra
vez
quiero
besar
Her
fiery
mouth
I
want
to
kiss
again
Basta
de
carreras,
se
acabo
la
timba
Enough
of
the
races,
the
gambling
is
over
Un
final
reñido
ya
no
vuelvo
a
ver
A
close
finish
I
will
not
see
again
Pero
si
algún
pingo
llega
a
ser
fija
el
domingo
But
if
some
nag
becomes
a
sure
thing
on
Sunday
Yo
me
juego
entero,
qué
le
voy
a
hacer
I'll
bet
everything,
what
can
I
do?
Por
una
cabeza
(por
una
cabeza)
By
a
head
(by
a
head)
Todas
las
locuras
(todas
las
locuras)
All
the
follies
(all
the
follies)
Su
boca
que
besa
Her
mouth
that
kisses
Borra
la
tristeza
Erases
the
sadness
Calma
la
amargura
Calms
the
bitterness
Si
ella
me
olvida
If
she
forgets
me
Qué
importa
perderme
What
does
it
matter
if
I
lose
myself
Mil
veces
la
vida
A
thousand
times
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.