Carlos Gardel - Recuerdo Malevo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Gardel - Recuerdo Malevo




Recuerdo Malevo
Recuerdo Malevo
Era mi pebeta una flor maleva
She was my little weed flower
Más linda que un día dorado de sol
More beautiful than a golden sunny day
Trenzas renegridas, mirada que ruega
Jet-black braids, a gaze that pleads
Boca palpitante de fuego y de amor
Her mouth throbbing with fire and love
Para conquistarla yo me jugué entero
To win her, I risked it all
No valía la pena sin ella vivir
Life without her was not worth living
Peleando con taitas en un entrevero
Fighting with her old man in a melee
Pensé que era lindo por ella morir
I thought it would be beautiful to die for her
Tiempo viejo
Old time
Caravana
Caravan
Fugitiva
Fugitive
¿Dónde estás?
Where are you?
Florido tiempo que añoro
Blossoming time that I long for
Por tus caminos de olvido
Along your forgotten paths
Viajan visiones que lloro
Visions that I mourn travel
Sueño querido que te alejás
My darling dream that fades away
Tiempo viejo
Old time
Caravana
Caravan
Fugitiva
Fugitive
¿Dónde estás?
Where are you?
Cinco años pasaron de la primer cita
Five years have passed since our first date
Burlón el destino me obligó a volver
Fate's mockery forced me to return
Qué viejos los ojos de la muchachita
How aged were the eyes of the little girl
Que un día riendo me enseñó a querer
Who once taught me to love with laughter
Fuimos sin pensarlo como dos extraños
We were like strangers without a thought
Su boca marchita y mi suspirar
Her withered mouth and my sigh
Habiendo cenizas de los desengaños
With ashes of our disillusionment
El recuerdo, amigo, es mejor borrar
My friend, it's better to erase the memory
Tiempo viejo
Old time
Caravana
Caravan
Fugitiva
Fugitive
¿Dónde estás?
Where are you?
Florido tiempo que añoro
Blossoming time that I long for
Por tus caminos de olvido
Along your forgotten paths
Viajan visiones que lloro
Visions that I mourn travel
Sueño querido que te alejás
My darling dream that fades away
Tiempo viejo
Old time
Caravana
Caravan
Fugitiva
Fugitive
¿Dónde estás?
Where are you?





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.