Paroles et traduction Carlos Gardel - Siga El Corso (Remasterizado 2022)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siga El Corso (Remasterizado 2022)
Follow the Parade (Remastered 2022)
Esa
colombina
puso
en
sus
ojeras
That
pretty
girl
put
in
her
dark
circles
Humo
de
la
hoguera
de
su
corazón
Smoke
from
the
bonfire
of
her
heart
Aquella
marquesa
de
la
risa
loca
That
marchioness
with
the
crazy
laugh
Se
pintó
la
boca
por
besar
a
un
clown
Painted
her
lips
to
kiss
a
clown
Cruza
del
palco
hasta
el
coche
She
crosses
from
the
box
to
the
car
La
serpentina
nerviosa
y
fina
The
serpentine,
nervous
and
fine
Como
un
pintoresco
broche
Like
a
picturesque
brooch
Sobre
la
noche
del
carnaval
On
the
carnival
night
Decime
quién
sos
vos,
decime
dónde
vas
Tell
me
who
you
are,
tell
me
where
you're
going
Alegre
mascarita
que
me
gritas
al
pasar
Joyful
little
mask
that
shouts
to
me
as
you
pass
by
¿Qué
hacés?
¿Me
conocés?
What
are
you
doing?
Do
you
know
me?
Adiós,
adiós,
adiós
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Yo
soy
la
misteriosa
mujercita
que
buscás
I'm
the
mysterious
little
woman
you're
looking
for
Sacate
el
antifaz,
te
quiero
conocer
Take
off
your
mask,
I
want
to
know
you
Tus
ojos,
por
el
corso,
van
buscando
mi
ansiedad
Your
eyes,
through
the
parade,
are
searching
for
my
anxiety
Tu
risa
me
hace
mal,
mostrate
como
sos
Your
laughter
hurts
me,
show
me
who
you
are
Detrás
de
tus
desvíos
todo
el
año
es
carnaval
Behind
your
disguises,
the
whole
year
is
carnival
Con
sonora
burla
truena
la
corneta
With
a
sonorous
mockery,
the
horn
blows
De
una
pizpireta
dama
de
organdí
Of
a
lively
lady
in
organdy
Y
entre
grito
y
risa,
linda
maragata
And
between
shouts
and
laughter,
a
pretty
maragata
Jura
que
la
mata
la
pasión
por
mí
Swears
that
the
passion
for
me
kills
her
Tras
de
los
chuscos
carteles
Behind
the
funny
posters
Cruzan
los
fieles
del
Dios
jocundo
The
followers
of
the
jovial
God
cross
Y
le
va
prendiendo
al
mundo
And
the
carnival
sets
the
world
alight
Sus
cascabeles
el
carnaval
With
its
ringing
bells
Decime
quién
sos
vos,
decime
dónde
vas
Tell
me
who
you
are,
tell
me
where
you're
going
Alegre
mascarita
que
me
gritas
al
pasar
Joyful
little
mask
that
shouts
to
me
as
you
pass
by
¿Qué
hacés?
¿Me
conocés?
What
are
you
doing?
Do
you
know
me?
Adiós,
adiós,
adiós
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Yo
soy
la
misteriosa
mujercita
que
buscás
I'm
the
mysterious
little
woman
you're
looking
for
Sacate
el
antifaz,
te
quiero
conocer
Take
off
your
mask,
I
want
to
know
you
Tus
ojos,
por
el
corso,
van
buscando
mi
ansiedad
Your
eyes,
through
the
parade,
are
searching
for
my
anxiety
Tu
risa
me
hace
mal,
mostrate
como
sos
Your
laughter
hurts
me,
show
me
who
you
are
Detrás
de
tus
desvíos
todo
el
año
es
carnaval
Behind
your
disguises,
the
whole
year
is
carnival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.