Carlos Gardel - Talan, Talan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Talan, Talan




Talan, Talan
Грохот, грохот, грохот
Talán, talán, talán
Грохот, грохот, грохот
Pasa el tranvía por Tucumán
Трамвай проезжает по Тукуману
"Prensa", "Nación" y "Argentina"
"Prensa", "Nación" и "Argentina"
Gritan los pibes de esquina a esquina
Кричат газетчики на каждом углу
"Ranca e manana, dorano e pera"
"Рано утром, золотой вечер"
Ya viene el tano por la vereda
Вот идет итальянец по тротуару
Detrás del puerto se asoma el día
За портом появляется день
Se van los pobres a trabajar
Бедняки идут на работу
Y a casa vuelven los calaveras
И ночные гуляки возвращаются домой
Y milongueras a descansar
А танцовщицы ложатся спать
Talán, talán, talán
Грохот, грохот, грохот
Sigue el tranvía por Tucumán
Трамвай едет по Тукуману
Del acoplado en un banco
На скамейке в прицепе
Muy pensativo viaja don Juan
Задумчиво сидит дон Хуан
Un viejo criollo que hace 30 años
Старый крестьянин, который 30 лет
En las estibas se gana el pan
Зарабатывал на жизнь в доках
Está muy triste desde aquel día
Он очень печален с того дня
Que su hija mala dejó el hogar
Как его непутевая дочь ушла из дома
Siguiendo el paso de aquel canalla
Увлекшись негодяем
Que por su puerta lo vio rondar
Которого он видел у своего порога
Talán, talán, talán
Грохот, грохот, грохот
Se va el tranvía por Tucumán
Трамвай уезжает по Тукуману
Pero al llegar cerca ′el bajo
Но когда он приближается к центру,
Un auto abierto se ve cruzar
То видит проезжающий мимо открытый автомобиль
En el que vuelve la desdichada
В котором возвращается несчастная
Media dopada de humo y champán
Полуодурманенная дымом и шампанским
El pobre viejo la reconoce
Бедный старик узнает ее
Y del tranvía se va a largar
И выходит из трамвая
Pero hay amigos que lo contienen
Но друзья его удерживают
Y el auto corre, no se ve más
И автомобиль уезжает, больше его не видно
Talán, talán, pobre don Juan
Грохот, грохот, бедный дон Хуан






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.