Carlos Gardel - Uno y Uno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Uno y Uno




Uno y Uno
Один на один
Hace rato que te juro
Я давно говорю тебе
Que sos un gil a la gurda
Что ты тупой и нелепый
Pretencioso cuando curda
Самодовольный, когда выпьешь
Engrupido y charlatán
Хвастун и лжец
Se te dio vuelta la taba
Судьба отвернулась от тебя
Hoy andas hecho un andrajo
Теперь ты стал никем
Has descendido tan bajo
Ты так низко пал
Que ni bolilla te dan
Что на тебя даже внимания не обращают
Qué quedó de aquel jaileife
Что стало с тем красавцем
Que en el juego del amor
Который в азартных играх
Decía siempre: "mucha efe
Всегда говорил: великий игрок
Me tengo pa′ tallador"
У меня карты выигрышные"
Dónde están aquellos brillos
Где тот блеск в глазах
Y de vento aquel pacoy
И тот ветер в голове
Que disqueabas, poligrillo
Ты хвастался, хвастунишка
Con las minas del convoy
Девушкам на улице
Y esos jetras tan costosos
И те дорогие костюмы
Funyi tarros de un color
Ярких цветов
Que de puro espamentoso
От которых всех тошнило
Los tenías al por mayor
Ты их покупал оптом
Y esas grelas que engrupido
И те красотки, которые тебя дурачили
Te tenían con su amor
И на которых ты так надеялся
No manyás que vos has sido
Не понимаешь ли ты, что ты был
Un mishé de lo mejor
Настоящим дураком
Se acabaron esos saques
Кончились те времена, когда ты выигрывал
De cincuenta ganadores
По пятьдесят раз подряд
Ya no hay tarros de colores
Больше нет ярких костюмов
Ni hay almuerzo en el Julien
И обедов в ресторане "Джульен"
Ya no hay paddock en las carreras
Больше нет возможности делать ставки на скачках
Y hoy, si no te ve ninguno
И сегодня, если тебя никто не видит
Te acoplás con uno y uno
Ты довольствуешься один на один
Qué distinto era tu tren
Как сильно изменилась твоя жизнь
Qué quedó de aquel jaileife
Что стало с тем красавцем
Que en el juego del amor
Который в азартных играх
Decía siempre: "mucha efe
Всегда говорил: великий игрок
Me tengo pa' tallador"
У меня карты выигрышные"
Dónde están aquellos brillos
Где тот блеск в глазах
Y de vento aquel pacoy
И тот ветер в голове
Que disqueabas, poligrillo
Ты хвастался, хвастунишка
Con las minas del convoy
Девушкам на улице
Y esos jetras tan costosos
И те дорогие костюмы
Funyi tarros y color
Ярких цветов
Que de puro espamentoso
От которых всех тошнило
Los tenías al por mayor
Ты их покупал оптом
Y esas grelas que engrupido
И те красотки, которые тебя дурачили
Te tenían con su amor
И на которых ты так надеялся
No manyás que vos has sido
Не понимаешь ли ты, что ты был
Un mishé de lo mejor
Настоящим дураком





Writer(s): Julio Pollero, Lorenzo Traverso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.