Carlos Gardel - Uno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Gardel - Uno




Uno
Один
Uno busca lleno de esperanzas
Ищу, преисполненный надежд,
El camino que los sueños
Путь, что к мечтам
Prometieron a sus ansias
Направит мою жажду.
Sabe que la lucha es cruel y es mucha
Знаю, труден и долог путь,
Pero lucha y se desangra
Но борюсь, истёк кровью,
Por la fe que lo empecina
Веря в силу своей мечты.
Uno va arrastrándose entre espinas
Пробираюсь сквозь тернии,
Y en su afán de dar su amor
И в желании отдать свою любовь
Sufre y se destroza hasta entender
Страдаю и мучаюсь, пока не пойму,
Que uno se quedó sin corazón
Что сердца лишился.
Precio de castigo que uno entrega
Суровое наказание за любовь,
Por un beso que no llega
Которая так и не пришла.
O un amor que lo engañó
Или за ту, что обманула меня.
Vacío ya de amar y de llorar
Устал от боли и слёз,
Tanta traición
Предательство так тяжко.
Si yo tuviera el corazón
Если бы у меня было сердце,
El corazón que di
То, что я отдал,
Si yo pudiera como ayer
Если бы я мог, как раньше,
Querer sin presentir
Любить, не страшась.
Es posible que a tus ojos
Возможно, в твоих глазах,
Que me gritan su cariño
Что кричат мне о своей любви,
Los cerrara con mis besos
Нашёл бы покой, целуя их,
Sin pensar que eran como esos
Не думая, что они такие же,
Otros ojos, los perversos
Как те коварные,
Los que hundieron mi vivir
Что разрушили мою жизнь.
Si yo tuviera el corazón
Если бы у меня было сердце,
El mismo que perdí
То, что я потерял,
Si olvidara a la que ayer
Если бы я забыл ту, что
Lo destrozó y pudiera amarte
Разбила его, и мог бы полюбить тебя.
Me abrazaría a tu ilusión
Прильнул бы к твоей мечте,
Para llorar tu amor
Тоскуя по твоей любви.
Si yo tuviera el corazón
Если бы у меня было сердце,
El mismo que perdí
То, что я потерял,
Si olvidara a la que ayer
Если бы я забыл ту, что
Lo destrozó y pudiera amarte
Разбила его, и мог бы полюбить тебя.
Me abrazaría a tu ilusión
Прильнул бы к твоей мечте,
Para llorar tu amor
Тоскуя по твоей любви.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.