Paroles et traduction Carlos Gardel - Uno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
busca
lleno
de
esperanzas
Ищу,
преисполненный
надежд,
El
camino
que
los
sueños
Путь,
что
к
мечтам
Prometieron
a
sus
ansias
Направит
мою
жажду.
Sabe
que
la
lucha
es
cruel
y
es
mucha
Знаю,
труден
и
долог
путь,
Pero
lucha
y
se
desangra
Но
борюсь,
истёк
кровью,
Por
la
fe
que
lo
empecina
Веря
в
силу
своей
мечты.
Uno
va
arrastrándose
entre
espinas
Пробираюсь
сквозь
тернии,
Y
en
su
afán
de
dar
su
amor
И
в
желании
отдать
свою
любовь
Sufre
y
se
destroza
hasta
entender
Страдаю
и
мучаюсь,
пока
не
пойму,
Que
uno
se
quedó
sin
corazón
Что
сердца
лишился.
Precio
de
castigo
que
uno
entrega
Суровое
наказание
за
любовь,
Por
un
beso
que
no
llega
Которая
так
и
не
пришла.
O
un
amor
que
lo
engañó
Или
за
ту,
что
обманула
меня.
Vacío
ya
de
amar
y
de
llorar
Устал
от
боли
и
слёз,
Tanta
traición
Предательство
так
тяжко.
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце,
El
corazón
que
di
То,
что
я
отдал,
Si
yo
pudiera
como
ayer
Если
бы
я
мог,
как
раньше,
Querer
sin
presentir
Любить,
не
страшась.
Es
posible
que
a
tus
ojos
Возможно,
в
твоих
глазах,
Que
me
gritan
su
cariño
Что
кричат
мне
о
своей
любви,
Los
cerrara
con
mis
besos
Нашёл
бы
покой,
целуя
их,
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Не
думая,
что
они
такие
же,
Otros
ojos,
los
perversos
Как
те
коварные,
Los
que
hundieron
mi
vivir
Что
разрушили
мою
жизнь.
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце,
El
mismo
que
perdí
То,
что
я
потерял,
Si
olvidara
a
la
que
ayer
Если
бы
я
забыл
ту,
что
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Разбила
его,
и
мог
бы
полюбить
тебя.
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
Прильнул
бы
к
твоей
мечте,
Para
llorar
tu
amor
Тоскуя
по
твоей
любви.
Si
yo
tuviera
el
corazón
Если
бы
у
меня
было
сердце,
El
mismo
que
perdí
То,
что
я
потерял,
Si
olvidara
a
la
que
ayer
Если
бы
я
забыл
ту,
что
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Разбила
его,
и
мог
бы
полюбить
тебя.
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
Прильнул
бы
к
твоей
мечте,
Para
llorar
tu
amor
Тоскуя
по
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.