Paroles et traduction Carlos Gardel - Viejo Curda
Viejo
curda
tiene
visto
tantas
noches
Old
drunkard,
you
have
witnessed
so
many
nights
Embriagado
entre
unos
cuantos
parroquianos
Intoxicated
among
a
few
patrons
Siendo
escarnio
de
esos
hombres
inhumanos
Being
the
object
of
ridicule
for
those
inhuman
men
Que
se
rieron
sin
fijarse
en
tu
aflicción
Who
laughed
without
noticing
your
misery
Viejo
curda
tiene
visto
tantas
noches
Old
drunkard,
you
have
witnessed
so
many
nights
Con
un
vaso
entre
tus
manos
temblorosas
A
glass
in
your
trembling
hands
Meditando,
sabe
Dios,
qué
tristes
cosas
Meditating,
God
knows,
on
what
sad
things
Que
agobiaban
a
tu
pobre
corazón
That
weighed
on
your
poor
heart
Cuántas
veces
fuiste
risa
How
many
times
have
you
been
laughed
at?
De
los
traviesos
pebetes
By
mischievous
young
people
Por
los
tantos
firuletes
Because
of
the
many
flourishes
Que
tu
equilibrio
exigió
That
your
balance
demanded
Y
en
vez
de
insultar
tus
labios
And
instead
of
insulting
your
lips
Por
las
burlas
sonreían
For
the
jokes,
they
smiled
Mientras
que
las
alegrías
While
the
joys
No
acallaban
tu
dolor
Did
not
silence
your
pain
Viejo
curda,
sin
quererlo
yo
he
sabido
Old
drunkard,
without
intending
to,
I
have
learned
Esa
causa
por
la
cual
te
emborrachabas
The
reason
why
you
got
drunk
Vieja
pena
que
ambicioso
la
ocultabas
Old
pain
that
your
ambition
hid
Es
que
nunca
la
quisiste
divulgar
It's
just
that
you
never
wanted
to
reveal
it
Era
un
nombre
pronunciado
con
acento
It
was
a
name
pronounced
with
an
accent
De
cariño
que
jamás
hube
escuchado
Of
affection
that
I
had
never
heard
Y
dijiste,
vieja
mía,
me
has
dejado
And
you
said,
my
love,
you
have
left
me
Pero
nunca
tu
recuerdo
he
de
olvidar
But
I
will
never
forget
your
memory
Cuántas
veces
fuiste
risa
How
many
times
have
you
been
laughed
at?
De
los
traviesos
pebetes
By
mischievous
young
people
Por
los
tantos
firuletes
Because
of
the
many
flourishes
Que
tu
equilibrio
exigió
That
your
balance
demanded
Y
en
vez
de
insultar
tus
labios
And
instead
of
insulting
your
lips
Por
las
burlas
sonreían
For
the
jokes,
they
smiled
Mientras
que
las
alegrías
While
the
joys
No
ocultaban
tu
dolor
Did
not
hide
your
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose De Grandis, Guillermo Desiderio Barbieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.