Carlos González - La incertidumbre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos González - La incertidumbre




La incertidumbre
The Uncertainty
Espero en la sombra
I wait in the shadows
Tus pasos violentos
For your violent steps
Me pierdo en el viaje de algún libro viejo
I get lost in the journey of some old book
Pero no llego lejos
But I don't get far
Caen los despojos
The remains fall
Del mundo enfermo
Of the sick world
Llegaste con ellos, me cubro, me encierro
You arrived with them, I cover myself, I lock myself in
Me sacas de adentro
You bring me out
Espera, quién eres, hay algo que no
Wait, who are you, there's something that I don't
Entiendo, qué importa, quizás mejor no
Understand, what does it matter, maybe it's better not to
Saberlo, el humo nos lleva a seguir
Know it, the smoke leads us to continue
El miedo me guía
Fear guides me
Por calles vacías
Through empty streets
Escucho y persigo, ideas y sueños
I hear and follow, ideas and dreams
No basta con eso
That's not enough
Las guerras perdidas
Lost wars
Te cruzan los brazos
They cross your arms
Nos quedamos quietos, nos movemos juntos
We remain still, we move together
O quizás no es cierto
Or maybe it's not true
Espera, quién eres, hay algo que no
Wait, who are you, there's something that I don't
Entiendo, qué importa, quizás mejor no
Understand, what does it matter, maybe it's better not to
Saberlo, el humo nos lleva a seguir
Know it, the smoke leads us to continue
De nuevo, atento, el día no está
Once again, attentive, the day is not
Como para seguir jugando a ocultar
To keep playing and hide
Las risas, las penas, la felicidad
Laughter, sorrow, happiness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.