Paroles et traduction Carlos Macias - Besos Rotos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos Rotos - En Vivo
Broken Kisses - Live
Yo
no
te
quiero
para
eso
I
don't
want
you
for
that
No
necesito
lo
que
los
demás
buscan
en
ti
I
don't
need
what
others
look
for
in
you
Si
es
para
mí
el
momento
de
tener
tus
besos
If
it's
time
for
me
to
have
your
kisses
Que
sea
en
un
parque
Let
it
be
in
a
park
Para
sentir
que
como
a
mí
también
To
feel
that,
like
me,
you
too
El
corazón
te
arde
Your
heart
is
burning
Tú
eres
mi
rosa
marchitada
You
are
my
withered
rose
Mi
primavera
malgastando
su
color
My
springtime
wasting
away
its
color
Hay
en
tus
ojos
tantas
ganas
de
huir
There's
so
much
desire
to
flee
in
your
eyes
Desnuda
el
alma
Bare
your
soul
Que
desnudar
la
piel
con
él
For
baring
your
skin
with
him
Es
lo
que
a
ti
te
ha
hecho
sufrir
Is
what
has
made
you
suffer
Yo
quiero
en
un
beso
I
want
in
a
kiss
Quedarme
en
tus
sueños
To
stay
in
your
dreams
Y
aliviar
en
ti
And
relieve
in
you
Los
besos
rotos
que
por
darte
toda
te
hicieron
sufrir
The
broken
kisses
that,
for
giving
you
everything,
made
you
suffer
No
es
el
momento
It's
not
the
moment
De
hablarte
te
quiero
To
tell
you
I
love
you
Mientras
tus
ojos
se
van
en
llorar
While
your
eyes
are
spent
in
weeping
Porque
ya
nunca
vuelve
lo
que
das
Because
what
you
give
never
returns
Yo
quiero
en
beso
prender
en
tu
pelo
I
want
in
a
kiss
to
light
in
your
hair
La
esperanza
de
un
mañana
nuevo
The
hope
of
a
new
tomorrow
Que
te
abrace
fuerte
y
te
haga
sonreír
That
will
embrace
you
tightly
and
make
you
smile
Yo
sé
cuánto
duele
y
cuando
casi
pierdes
I
know
how
much
it
hurts
and
how
close
you
came
to
losing
Cuando
no
fue
lo
que
creías
de
él
When
it
wasn't
what
you
believed
of
him
Tú
fuiste
el
alma
y
el
solo
la
piel
You
were
the
soul
and
he
was
just
the
skin
Tú
eres
mi
rosa
marchitada
You
are
my
withered
rose
Mi
primavera
malgastando
su
color
My
springtime
wasting
away
its
color
Hay
en
tus
ojos
tantas
ganas
de
huir
There's
so
much
desire
to
flee
in
your
eyes
Desnuda
el
alma
Bare
your
soul
Que
desnudar
la
piel
con
él
For
baring
your
skin
with
him
Es
lo
que
a
ti
te
ha
hecho
sufrir
Is
what
has
made
you
suffer
Yo
quiero
en
un
beso
I
want
in
a
kiss
Quedarme
en
tus
sueños
To
stay
in
your
dreams
Y
aliviar
en
ti
And
relieve
in
you
Los
besos
rotos
que
por
darte
toda
te
hicieron
sufrir
The
broken
kisses
that,
for
giving
you
everything,
made
you
suffer
No
es
el
momento
It's
not
the
moment
De
hablarte
te
quiero
To
tell
you
I
love
you
Mientras
tus
ojos
se
van
en
llorar
While
your
eyes
are
spent
in
weeping
Porque
ya
nunca
vuelve
lo
que
das
Because
what
you
give
never
returns
Yo
quiero
en
beso
prender
en
tu
pelo
I
want
in
a
kiss
to
light
in
your
hair
La
esperanza
de
un
mañana
nuevo
The
hope
of
a
new
tomorrow
Que
te
abrace
fuerte
y
te
haga
sonreír
That
will
embrace
you
tightly
and
make
you
smile
Yo
sé
cuánto
duele
y
cuando
casi
pierdes
I
know
how
much
it
hurts
and
how
close
you
came
to
losing
Cuando
no
fue
lo
que
creías
de
él
When
it
wasn't
what
you
believed
of
him
Tú
fuiste
el
alma
y
el
solo
la
piel
You
were
the
soul
and
he
was
just
the
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Jose Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.